Go tight 正體不明のshow time
[Go tight 쇼오타이후메이노 show time]
화끈한 정체불명의 시작 시간
絶體絶命浴びせたい愛の疾走
[제엩타이제츠메이 아비세타이 아이노 시잇소오]
절대절명을 맞게하고파 사랑의 질주
逆光の降る丘で愛の起源を說いて
[캬악코오노 후루 오카데 아이노 키게응오 토이테]
역광의 쬐이는 언덕에서 사랑의 기원을 얘기하며
きみと僕のためなら Shake it down, Shake it down
[키미토 보쿠노 타메나라 Shake it down, Shake it down]
그대와 나를 위해서라면 익숙해져야 해, 익숙해져야 해
千年の孤獨を越えてめぐり逢えた
[세은네응노 코도쿠오 코에테 메루기 아에타]
천 년의 고독을 넘어서 이렇게 만나게 된
艶やかな眼差しに Shake it down, Shake it down
[츠야야카나 마나자시니 Shake it down, Shake it down]
반지르르한 시신에 익숙해져야 해, 익숙해져야 해
つながっていたい
[츠나가앝테이타이]
이어지고만 싶어
なんて騷がしい氣持ちなんだろう
[나은데 사와가시이 키모치나은다로오]
왜 이렇게나 뒤숭숭한 기분일까
泡立つ海の中から生まれたエナジ-
[아와타츠 우미노 나카카라 우마레타 에나지이]
거품이는 바다 속에서부터 생겨난 에너지
君とgo tight 正體不明のshow time
[키미토 go tight 쇼오타이후메이노 show time]
너와 화끈한 정체불명의 시작 시간
泣きたい ゼッタイ 夢じゃない 愛の疾走
[나키타이 제엩타이 유메쟈나이 아이노 시잇소오]
울고싶어 절대로 꿈이 아냐 사랑의 질주
ココにあるのはココロだけ
[코코니 아루노와 코코로다케]
여기에 있는 건 마음뿐
ねがい 果てなきブラックホ-ル
[네가이 하테나키 브라악쿠호오루]
소원은 끝없는 블랙홀에서라도
未來まで一つになりたい
[미라이마데 히토츠니 나리타이]
미래까지 하나가 되고 싶어
愛するダレカと愛されるダレカが
[아이스루 다레카토 아이사레루 다레카가]
사랑하는 누군가와 사랑받는 누군가가
この世で出會う限り Shake it down, Shake it down
[코노 요데 데아우카기리 Shake it down, Shake it down]
이 세상에서 만나는 한 익숙해져야 해, 익숙해져야 해
救えるイノチと救われるイノチが
[스쿠에루 이노치토 스쿠와레루 이노치가]
구해내는 생명과 구해지는 생명이
この世さまよう限り Shake it down, Shake it down
[코노 요 사마요우 Shake it down, Shake it down]
이 세상을 헤매이는 한 익숙해져야 해, 익숙해져야 해
つながってゆく
[츠나가앝테유쿠]
이어져 가네
きみを抱きしめるのに2本の手じゃ
[키미오 다키시메루노니 니호응노 테쟈]
널 껴안는데 2개의 손으론
足りないくらいあふれだす生命の化身
[타리나이쿠라이 아후다스 세이메이노 케시인]
부족할 정도로 흘러넘치는 생명의 화신
きみはどうだい? 會いたい トメドナイLOVE&SOUL
[키미와 도오다이? 아이타이 토메도나이 LOVE & SOUL]
너는 어때? 만나고 싶어 한없는 사랑과 혼을
絶體絶命浴びせたい いいんじゃない
[제엩타이제츠메이 아비세타이 이이인쟈나이]
절대절명을 맞게하고파 상관없잖아
思い空回りして螺旋を描いても
[오모이 소라마와리시테 라세응오 에가이테모]
생각을 헛돌게해서 나선을 그리더라도
二人なら幻想(ゆめ)の先まで
[후타리나라 유메노 사키마데]
둘이 함께라면 환상의 저 편까지
空と海が 海と空が 星と砂が 夜と朝が 虹と風が きみと僕が
[소라토 우미가 우미토 소라가 호시토 스나가 요루토 아사가 니지토 카제가 키미토 보쿠가]
하늘과 바다가 바다와 하늘이 별과 사막이 밤과 아침이 무지개와 바람이 너와 내가
プラグ拔いたコンセントみたいに淚ナミダながれてくる
[프라구 누이타 코은세은토미타이니 나미다 나미다 나가레테쿠루]
플러그 빠진 컨센트처럼 눈물이 눈물이 흘러내려
理想鄕をさがそう今日、つないだ指 きみと僕が
[리소오쿄오 사가소오 쿄오, 츠나이다 유비 키미토 보쿠가]
이상향을 찾아보자 오늘, 이어진 손가락 너와 내가
君とgo tight 正體不明のshow time
[키미토 go tight 쇼오타이후메이노 show time]
너와 화끈한 정체불명의 시작 시간
泣きたい ゼッタイ 夢じゃない 愛の疾走
[나키타이 제엩타이 유메쟈나이 아이노 시잇소오]
울고싶어 절대로 꿈이 아냐 사랑의 질주
ココにあるのはココロだけ
[코코니 아루노와 코코로다케]
여기에 있는 건 마음뿐
ねがい 果てなきブラックホ-ル
[네가이 하테나키 브라악쿠호오루]
소원은 끝없는 블랙홀에서라도
未來まで一つになりたい
[미라이마데 히토츠니 나리타이]
미래까지 하나가 되고 싶어
思い空回りして螺旋を描いても
[오모이 소라마와리시테 라세응오 에가이테모]
생각을 헛돌게해서 나선을 그리더라도
二人なら幻想(ゆめ)の先まで
[후타리나라 유메노 사키마데]
둘이 함께라면 환상의 저 편까지
ココにあるのはココロだけ
[코코니 아루노와 코코로다케]
여기에 있는 건 마음뿐
ねがい 果てなきブラックホ-ル
[네가이 하테나키 브라악쿠호오루]
소원은 끝없는 블랙홀에서라도
未來までつながっていたい
[미라이마데 츠나가앝테이타이]
미래까지 이어지고만 싶어
최신 댓글