모노가타리 OST ☆ 그 목소리를 기억하고 있어

すれ違う人?が微笑みを浮かべて
스레치가우 히토비토가 호호에미오 우카베테
스쳐 지나가는 사람들이 미소를 띄우며

?いて行く約束の場所へ
아루이테 유쿠 야쿠소쿠노 바쇼-에
걸어가고 있어 약속의 장소에

かじかんだ手の中で君との淡い記憶が
카지칸다 테노나카데 키미토노 아와이 키오쿠가
얼어붙은 손 안에 너와의 희미한 기억이

?かに そっと?いていたんだ
시즈카니 솟토 사이테이탄다
조용히 살짝 피어 있었어

?えてる? 君と交わし合った約束
오보에테루? 키미토 카와시앗타 야쿠소쿠
기억하고 있어? 너와 주고받은 약속

「?年もここで?えたらいいね」と
「라이넨모 코코데 아에타라 이이네」 토
「내년에도 여기서 만나면 좋겠다」 라고

キャンドルに照らされて僕らは恥ずかしそうに
?-도루니 테라사레테 보쿠라와 하즈카시소-니
캔들에 비추어져서 우리들은 부끄러운 듯이

キスをしたよね 傘の中で愛し合ったよ
키스오 시타요네 카사노나카데 아이시앗타요
키스를했어 우산 속에서 서로 사랑했어

ヒラヒラと雨がほら雪に?わってゆくように
히라히라토 아메가 호라 유키니 카왓테유쿠요-니
팔랑팔랑 비를 봐, 눈으로 바뀌는 것 처럼

?が愛へと カタチ?え 降り積もった
코이가 아이에토 카타치카에 후리츠못타
사랑이 사랑으로 모양을 바꿔 쌓였어

あの日の Memories
아노히노 Memories
그 날의 Memories

淋しさを抱えて季節を感じてきた
사비시사오 카카에테 키세츠오 칸지테키타
외로움을 안고 계절을 느껴왔어

ほんの少し大人になったよ
혼노 스코시 오토나니 낫타요
아주 조금 어른이 되었어

素敵な日?でした胸を張って言えるさ
스테키나 히비데시타 무네오핫테 이에루사
멋진 날들이었어 자신있게 말할 수 있어

すべてがまるで昨日のようだね
스베테가 마루데 키노-노 요-다네
모든게 마치 어제같아

今 君も何?か遠くで想い出を
이마 키미모 도코카 토오쿠데 오모이데모
지금 너도 어딘가 먼 곳에서 추억을

同じ空見上げ 思っていますか?
오나지소라 미아게 오못테 이마스카?
같은 하늘을 올려보며 생각하고 있을까?

キャンドルに?れながら幾つもの雪たちが
?도루니 유레나가라 이쿠츠모노 유키타치가
캔들에 흔들리면서 수많은 눈들이

思い出させる 君の笑顔 ?もりを
오모이데 사세루 키미노 에가오 누쿠모리오
생각나게 하는 너의 웃는얼굴 따스함을

ヒラヒラと舞い散った2人の?物語
히라히라토 마이칫타 후타리노 코이 모노가타리
팔랑팔랑 흩날렸어 두 사람의 사랑이야기

この胸の中 いつまでも?ってるよ
코노 무네노나카 이츠마데모 노콧테루요
이 가슴안에 언제까지나 남아있어

忘れられないStory
와스레라레나이 Story
잊을 수 없는 Story

キャンドルに?れながら幾つもの雪たちが
?도루니 유레나가라 이쿠츠모노 유키타치가
캔들에 흔들리면서 수많은 눈들이

思い出させる 君の笑顔 ?もりを
오모이데 사세루 키미노 에가오 누쿠모리오
생각나게 하는 너의 웃는얼굴 따스함을

ヒラヒラと僕の目に舞い降りたあの奇蹟が
히라히라토 보쿠노메니 마이오리타 아노 키세키가
팔랑팔랑 나의 눈에 춤추듯 내려간 그 기적이

この胸の中 いつまでも?ってるよ
코노 무네노나카 이츠마데모 노콧테루요
이 가슴안에 언제까지나 남아있어

忘れられないStory
와스레라레나이 Story
잊을 수 없는 Story