☆ 소녀시대 ☆ The Great Escape -Original-

持てるだけ両手に摑みとって go away
모테루다케료-테니츠카미톳테 go away
가질수 있을 만큼 양손에 넣고 go away

逃げ出すのよすぐに
니게다스노요스구니
바로 도망쳐요

手遅れになる前に
테오쿠레니나루마에니
뒤늦기 전에 말이에요

We gotta escape, we got to escape, yeah

From every 全て列外なしで
From every 스베테레츠가이나시데
From every 전부 열외 없이요.

We gotta forsake, we got to forsake, yeah

この手を取って!
코노테오톳테!
이 손을 잡아!

変わり始めた瞬間 すぐ get out of this place
카와리하지메타슌칸 스구 get out of this place
변하기 시작하는 순간 바로 get out of this place

兆候ですら見逃さずにこなす The great escape
쵸-코-데스라미노가사즈니코나스 The great escape
징조조차 놓치지 않고 해내는 The great escape

終わりの始じまりまで
오와리노하지마리마데
끝의 시작까지

待たないで
마타나이데
기다리지 말아줘

一緒なら心配ないって
잇쇼나라신파이나잇테
함께라면 걱정 없어요

そう 信じて
소우 신지테
그렇게 믿어요

反証する可能性を
한쇼-스로카노-세-
반증할 가능성을

肯定して
코-테-시테
긍정해요

アラカジメ before too late
아라카지메 before too late
미리 before too late

As we make our great escape now

奇跡待つくらいなら
키세키마츠쿠라이나라
기적을 기다릴 정도면

自分で解決するわ
지분데카이케츠스루와
스스로 해결하겠어

ハイリスクでローリターンでも
하이리스크데로-리탄데모
하이리스크에 로리턴 이라도

後悔しないから
코-카이시나이카라
후회하지 않을 거니까

We gotta escape, we got to escape, yeah

From every 全て置き去りにして
From every 스베테오키자리니시테
From every 전부 남겨 둬요.

We gotta forsake, we got to forsake, yeah

まだ間に合うわ
마다마니아우와
아직 늦지 않았어요

変わり始めた瞬間 すぐ get out of this place
카와리하지메타슌칸 스구 get out of this place
변하기 시작하는 순간 바로 get out of this place

兆候ですら見逃さずにこなす The great escape
쵸-코-데스라미노가사즈니코나스 The great escape
징조조차 놓치지 않고 해내는 The great escape

終わりの始じまりまで
오와리노하지마리마데
끝의 시작까지

待たないで
마타나이데
기다리지 말아줘

一緒なら心配ないって
잇쇼나라신파이나잇테
함께라면 걱정 없어요

そう 信じて
소우 신지테
그렇게 믿어요

反証する可能性を
한쇼-스로카노-세-
반증할 가능성을

肯定して
코-테-시테
긍정해요

アラカジメ before too late
아라카지메 before too late
미리 before too late

As we make our great escape now

まだ少し戸惑い隠せないのね I know that
마다스코시토마도이카쿠세나이노네 I know that
아직 조금 망설임을 감출 수 없군요 I know that

カンジガラメ 君のユメ 解き放ってあげるわ
칸지가라메 키미노유메 토키하낫테아게루와
옭아 메인 당신의 꿈을 풀어줄게요

変わり始めた瞬間 すぐ get out of this place
카와리하지메타슌칸 스구 get out of this place
변하기 시작하는 순간 바로 get out of this place

兆候ですら見逃さずにこなす The great escape
쵸-코-데스라미노가사즈니코나스 The great escape
징조조차 놓치지 않고 해내는 The great escape

終わりの始じまりまで
오와리노하지마리마데
끝의 시작까지

待たないで
마타나이데
기다리지 말아줘

一緒なら心配ないって
잇쇼나라신파이나잇테
함께라면 걱정 없어요

そう 信じて
소우 신지테
그렇게 믿어요

反証する可能性を
한쇼-스로카노-세-
반증할 가능성을

肯定して
코-테-시테
긍정해요

アラカジメ before too late
아라카지메 before too late
미리 before too late

As we make our great escape now

変わり始めた瞬間 すぐ get out of this place
카와리하지메타슌칸 스구 get out of this place
변하기 시작하는 순간 바로 get out of this place

兆候ですら見逃さずにこなす The great escape
쵸-코-데스라미노가사즈니코나스 The great escape
징조조차 놓치지 않고 해내는 The great escape

終わりの始じまりまで
오와리노하지마리마데
끝의 시작까지

待たないで
마타나이데
기다리지 말아줘

一緒なら心配ないって
잇쇼나라신파이나잇테
함께라면 걱정 없어요

そう 信じて
소우 신지테
그렇게 믿어요

反証する可能性を
한쇼-스로카노-세-
반증할 가능성을

肯定して
코-테-시테
긍정해요

アラカジメ before too late
아라카지메 before too late
미리 before too late

As we make our great escape now