Say my name and his
(내 이름을 말해, 그리고 )
in the same breath
(그도 동시에 말하지)
I Dare you to say
(난 감히 너에게 말해)
they taste the same
(그들도 같은 맛이 난다고)
Let the leaves fall
(나뭇잎들이 떨어지기 시작하고)
off in the summer
(여름은 점점 지고 있지.)
And let December glow feel flames
(그리고 12월의 불길은 점점 고조되어가지)
Brace myself and let go
(내 자신을 가다듬고 가보자고,)
Start it over again in Mexico
(시작하자, 다시한번 멕시코를 넘어서)
These friends they don’t love you
(이 친구들은 널 사랑하지 않아.)
They just love the hotel suites now
(그들은 그저 호텔의 스위트룸을 사랑하지.)
I don’t care what you think
(난 네가 어떻게 생각하던 신경쓰지 않아.)
As long as it’s about me
(이게 나에 관한거인 한 말이야.)
The best of us can find happiness In misery
(이건 비참 속에서 우리가 찾아낼수 있는 최고의 행복이야.)
I don’t care what you think
(난 네가 어떻게 생각하던 신경쓰지 않아.)
As long as it’s about me
(이게 나에 관한거인 한 말이야.)
The best of us can find happiness In misery
(이건 비참 속에서 우리가 찾아낼수 있는 최고의 행복이야.)
Oh take a chance
(오, 기회를 잡았어.)
let your body get a tolerance
(넌 좀 더 포용력을 지녀야해)
I’m not a chance
(난 기회가 아니야)
but a heat wave in your pants
(하지만 네 바지안의 뜨거운 파도는)
Pull a breath like another cigarette
(내 숨을 또 다른 담배연기처럼 만들어)
Palms up I’m trading ’em…
(손바닥을 뒤집고서, 난 그걸 바꾸고 있어…)
I’m the oracle in my chest
(나는 가슴에 신의 계시를 얻었어.)
Let the guitar scream like a fascist
(기타가 파시즘처럼 소리를 지르기 시작하지)
Sweat it out shut your mouth
(끝까지 좀 참아, 그리고 입 닥쳐)
Free love on the streets but
(길거리 위의 자유로운 사랑, 하지만)
In the alley and I ain’t
(실상은 골목길이지, 그리고 난 아냐)
that cheap now
(왜냐면 지금은 너무 싸구려니까.)
I don’t care what you think
(난 네가 어떻게 생각하던 신경쓰지 않아.)
As long as it’s about me
(이게 나에 관한거인 한 말이야.)
The best of us can find happiness In misery
(이건 비참 속에서 우리가 찾아낼수 있는 최고의 행복이야.)
I don’t care what you think
(난 네가 어떻게 생각하던 신경쓰지 않아.)
As long as it’s about me
(이게 나에 관한거인 한 말이야.)
The best of us can find happiness In misery
(이건 비참 속에서 우리가 찾아낼수 있는 최고의 행복이야.)
Said a I don’t care
(상관없다고 말했어)
just a what you think
(그저 네가 어떻게 생각하던 말이야.)
As long as it’s about me you said a
(너가 말한게 나에 관한거인 한)
I don’t care what you think
(난 네가 어떻게 생각하던 신경쓰지 않아.)
As long as it’s about me
(이게 나에 관한거인 한 말이야.)
Said a I don’t care
(상관없다고 말했어)
said a I don’t care
(상관없다고 했잖아)
Said a I don’t care
(상관없다고 했잖아)
I don’t care
(상관 없어)
I don’t care
(상관 없어)
said a I don’t care
(상관없다고 했잖아)
said a I don’t care
(상관없다고 했잖아)
I don’t care what you think
(난 네가 어떻게 생각하던 신경쓰지 않아.)
As long as it’s about me
(이게 나에 관한거인 한 말이야.)
The best of us can find happiness In misery
(이건 비참 속에서 우리가 찾아낼수 있는 최고의 행복이야.)
said a I don’t care what you think
(난 네가 어떻게 생각하던 상관없다고 했어)
As long as it’s about me
(그게 나에 관한거인 한)
The best of us can find happiness In misery
(이건 비참 속에서 우리가 찾아낼수 있는 최고의 행복이야.)
최근 댓글