Somewhere in the world
이 세상 어딘가에서
Somewhere in the dark
어둠 속 그 어딘가에서
I can hear the voice that calls my name
날 부르고 있는 소리가 들려요
Might be a memory, Might be my future
기억속에설까? 먼 훗날의 얘길까?
Might be a love, Waiting for me
아니면 날 기다리 있는 사랑일까요?
Look me gently
날 보아주세요. 상냥하게..
Hug me tenderly
날 안아주세요. 부드럽게..
Till the morning breaks and night fades away
이 밤이 지나 아침이 올 때까지..
I’ve spent my time in vain trapped inside pain
힘들고 공허한 시간을 보내왔어요
Don’t let me down, help me see the light
날 버리지 말고 햇살을 느끼게 해줘요
Feeling bitter and twisted all along
오랫동안 서글프고도 쓰라린 경험을 해왔죠
Wading through an empty life too long
아주 오랜 세월동안 텅빈 시간 속을 헤매이다가
I close my eyes listen to the wind
난 지금 눈을 감은채 바람 소릴 듣고 있어요
Longing to belong to a higher place
저 높은 곳으로 날 데려다줘요
Let me hear your voice
당신의 목소리를 들려줘요
Let me be with you
당신의 곁에 있게 해줘요!
When the shadow falls down upon me
내 곁으로 어둠이사뿐이 내려 앉으면
Like a bird singing, Like a breeze blowing
새들의 속삭임처럼, 조용한 산들바람처럼
It’s calling me from somewhere in the world
그건 바로 이 세상 어딘가에서 나를 부르는 당신의
목소리3…2…1…
Feeling bitter and twisted all along
오랫동안 서글프고도 쓰라린 경험을 해왔죠
Wading through an empty life too long
아주 오랜 세월동안 텅빈 시간 속을 헤매이다가
I close my eyes listen to the wind
난 지금 눈을 감은채 바람 소릴 듣고 있어요
Longing to belong to a higher place
저 높은 곳으로 날 데려다줘요
Let me hear your voice
당신의 목소리를 들려줘요
Let me be with you
당신의 곁에 있게 해줘요
When the shadow falls down upon me
내 곁으로 어둠이사뿐이 내려 앉으면
Like a bird singing, Like a breeze blowing
새들의 속삭임처럼, 조용한 산들바람처럼
It’s calling me from somewhere in the world
그건 바로 이 세상 어딘가에서 나를 부르는 당신의
목소리
Somewhere in the world
이 세상 어딘가에서….
최근 댓글