amazarashi (+) 季節は次々死んでいく

amazarashi ☆ 季節は次々死んでいく

僕はここにいる 보쿠와 코코로니

作詞:うらん 作曲:大久保 薫 編曲:大久保 薫

歌 : rino

届かない空ざらつく風君は雨唄のよう

토도카나이소라자라츠쿠카제키미와아마우타노요오

닿지않는 하늘 거친 바람 당신은 비를 노래하는 것 같아

僕はここにいるよその先へと羽ばたくために

보쿠와코코니이루요소노사키에토하바타쿠타메니

나는 여기 있어 그 앞으로 날아오르기 위해

研ぎ澄まされてく言葉の刃に僕は

토기스마사레테쿠코토바노야이바니보쿠와

갈고 닦아서 맑아져 가는 말의 칼날에 나는

虚しさばかりを感じている

무나시사바카리오칸지테이루

공허함만을 느끼고 있어

繰り返されてく愛情日常痛み

쿠리카에사레테쿠아이죠오니치죠오이타미

차례로 되돌려지는 애정 일상 슬픔

蒼く尖っては傷つけ来た

아에쿠토갓테와키즈츠케키타

푸르고 날카로워져서 상처입혀 왔어

ふいに溢れた君のその微笑み

후이니아후레타키미노소노호호에미

갑자기 흘러내린 당신의 그 미소

僕はいつから笑えなくなってた?

보쿠와이츠카라와라에나쿠낫테타

나는 언제부터 웃을 수 없게 된 걸까?

届かない空ざらつく風君は雨唄のよう

토도카나이소라자라츠쿠카제키미와아마우타노요오

닿지 않는 하늘 거친 바람 당신은 비를 노래하는 것 같아

そっと金切り声うまく流す

솟토카나키리고에우마쿠나가스

몰래 날카로운 소리를 잘 퍼뜨리는

今願いが祈りになる思い出などじゃなくて

이마네가이가이노리니나루오모이데나도쟈나쿠테

지금 바램이 기도가 된다 추억등이 아니야

僕はここにいるよその先へと羽ばたくために

보쿠와코코니이루요소노사키에토하바타쿠타메니

나는 여기 있어 그 앞으로 날아오르기 위해서

人ごみ溢れてた大きな瞳がなぜか

히토고미우레테타오오키나히토미가나제카

인파로 흘러넘지는 커다란 눈동자가 웬일인지

空っぽの心埋む尽くした

카랏포노코코로우무즈쿠시타

텅빈 마음 메우기를 다했어

引き寄せられてく悲しみ激情無常

히키요세라레테쿠카나시미게키죠오무죠오

끌어 들여지는 슬픔 격정 무상

振り切る力を君がくれた

후리키루치카라오키미가쿠레타

뿌리치는 힘을 당신이 주었어

涙こらえて何を描けるんだろ?

나미다코라에테나니오에가케룬다로

눈물을 참아서 무엇을 그릴수 있을까?

触れた微笑み優しさで守りたい

후레타호호에미야사시사데마모리타이

닿은 미소를 상냥함으로 지키고 싶어

届かない空ざらつく風君は真実の花

토도카나이소라자라츠쿠카제키미와신지츠노하나

닿지 않는 하늘 거친 바람 당신은 진실의 꽃

伝うこの痛みも輝きへと

츠타우코노이타미모카가야키에토

타는 듯한 이 아픔도 빛으로

めぐり会えたこの奇跡は偽りなどじゃなくて

메구리아에타코노키세키와이츠와리나도쟈나쿠테

우리가 만났던 이 기적은 거짓등이 아니야

僕はここにいるよただ未来を手にするために

보쿠와코코니이루요타다미라이오테니스루타메니

나는 여기에 있어 그저 미래를 손에 넣기 위해

届かない空ざらつく風君は雨唄のよう

토도카나이소라자라츠쿠카제키미와아마우타노요오

닿지 않는 하늘 거친 바람 당신은 비를 노래하는 것 같아

そっと金切り声うまく流す

솟토카나키리고에우마쿠나가스

몰래 날카로운 소리를 잘 퍼뜨리는

今願いが祈りになる思い出などじゃなくて

이마네가이가이노리니나루오모이데나도쟈나쿠테

지금 바램이 기도가 된다 추억등이 아니야

僕はここにいるよその先へと羽ばたくために

보쿠와코코니이루요소노사키에토하바타쿠타메니

나는 여기 있어 그 앞으로 날아오르기 위해

【All by myself全部俺】Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku (季節は次々死んでいく) 【Tokyo Ghoul √A BandCover】
季節は次々死んでいく - amazarashi (monogataru cover)
[amazarashi] Seasons Die One After Another『季節は次々死んでいく』 - Cover by Lukas Zeiler
Tokyo Ghoul √A ED 季節は次々死んでいく(Amazarashi-Kisetsu wa Tsugitsugi ) - AMAZARASHI