Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
ギラギラッ 容赦ない太陽が
키라키랏 요샤나이타이요오가
쨍쨍 가차 없는 태양이
強火で照りつけるon the beach
즈요비데 테리츠케루온자비치
강하게 내리쬐는 on the beach
自惚れ温度は急上昇
우누보레온도와 큐우죠오쇼오
잘난 온도는 급상승
落ち着かないのは真夏の性だね
오치츠카나이노와 마나츠노사가다네
들뜨는 건 한여름의 묘미지
2人 目が合えば なぜか逸らすのに
후타리 메가아에바 나제카소라스노니
두 사람, 눈이 맞으면 어째서인지 외면하는데
僕を またすぐ見る 君って
보쿠오 마타스구미루 키밋테
날 또 보고 있는 너는
もしかしてもしかして
모시카시테 모시카시테
혹시…혹시?
フライングゲット 僕は一足先に
후라잉구겟토 보쿠와히토사키니
flying get 나는 한발먼저
君の気持ち 今すぐ手に入れようか
키미노키모치 이마스구테니이레요오카
너의 마음을 지금 당장 손에 넣어볼까
フライングゲット 何か言われる前に
후라잉구겟토 나니카이와레루마에니
flying get 뭐라고 듣기 전에
心の内 ビビッと 感じるままに
코코로노우치 비빗토 칸지루마마니
마음이 팟하고 느끼는 대로
誰といても(誰といても)
다레토이테모(다레토이테모)
누구랑 있어도(누구랑 있어도)
微笑み方で(微笑み方で)
호호에미카타데(호호에미카타데)
웃는 채로(웃는 채로)
君が僕に恋を恋をしてるのは鉄板
키미가보쿠니 코이오코이오 시테루노와텟판
네가 나에게 사랑을 사랑을 하고 있는 것은
철판
フライングゲット だから 誰より早く
후라잉구겟토 다카라 다레요리하야쿠
flying get 그러니까 누구보다 빠르게
君のハートのすべて 僕のもの
키미노하토노스베테 보쿠노모노
네 심장은 모두 내 것
好きだからラブ・フラゲ!
스키다카라 라부후라게!
좋아하니까 love flying get!
クラクラ動揺した純情で
쿠라쿠라 도요시타쥰죠오데
아찔아찔 동요하는 순정으로
砂浜チラ見してたビキニ
스나하마 치라미시테타비키니
모래해변에서 살짝 엿봤던 비키니
告白ウェルカムさ おいで 素直にならなきゃ
고쿠하쿠웰카무사 오이데 스나오니나라나캬
고백은 환영이야 이리와 솔직해지지 않으면
楽しくないさ
타노시쿠나이사
즐겁지 않잖아
その目、誘ってる 僕に来てくれと
소노메 사솟테루 보쿠니 키테쿠레토
그 눈동자, 유혹하고 있어 나에게 와 달라고
それが妄想としても 声をかけてみなきゃ
소레가 모오소오토 시테모 코에오카케테미나캬
그게 망상이더라도 소리 내보지 않으면
始まらない
하지마라나이
시작되지 않아
フライングゲット 君に空振りしても 当たって砕ければ
후라잉구겟토 키미니 카라부리시테모 아탓테 쿠다케레바
flying get 너를 놓치더라도 한 번 부딪쳐보면
あるある 男じゃないか
아루아루 오토코쟈나이카
되는 되는 남자이지 않은가
フライングゲット いつもやるだけやるさ
후라잉구겟토 이츠모야루다케야루사
flying get 언제나 할 만큼 할 거야
黙って見てても 恋はできないよ
다맛테미테테모 코이와데키나이요
바라보고만 있으면 사랑은 생기지 않아
勇み足でも(勇み足でも)
이사미 아시데모(이사미 아시데모)
실패하더라도(실패하더라도)
一番乗りで(一番乗りで)
이치방노리데(이치방노리데)
제일 먼저(제일 먼저)
僕が君にゾッコンゾッコン何度も見そう
보쿠가키미니 좃콘좃콘 난도데모 미소오
내가 너에게 빠졌으니까 몇 번이라도 해보자
フライングゲット 予約待ってるような
후라잉구겟토 요야쿠맛테루요오나
flying get 예약을 기다리는 것처럼 보이는
周りの男達を出し抜いて
마와리노 오토코타치오 다시무이테
주변 남자들을 앞질러
得意げにラブ・フラゲ!
토쿠이게니 라부후라게!
만족스럽게 love flying get!
フライングゲット 僕は一足先に
후라잉구겟토 보쿠와히토사키니
flying get 나는 한발 먼저
君の気持ち 今すぐ手に入れようか
키미노키모치 이마스구테니이레요오카
너의 마음을 지금 당장 손에 넣어볼까
フライングゲット 何か言われる前に
후라잉구겟토 나니카이와레루마에니
flying get 뭐라고 듣기 전에
心の内 ビビッと 感じるままに
코코로노우치 비빗토 칸지루마마니
마음이 팟하고 느끼는대로
誰といても(誰といても)
다레토이테모(다레토이테모)
누구랑 있어도(누구랑 있어도)
微笑み方で(微笑み方で)
호호에미카타데(호호에미카타데)
웃는 채로(웃는 채로)
君が僕に恋を恋をしてるのは鉄板
키미가보쿠니 코이오코이오 시테루노와텟판
네가 나에게 사랑을 사랑을 하고 있는 것은 철판
フライングゲット だから 誰より早く
후라잉구겟토 다카라 다레요리하야쿠
flying get 그러니까 누구보다 빠르게
君のハートのすべて 僕のもの
키미노하토노스베테 보쿠노모노
네 심장은 모두 내 것
好きだからラブ・フラゲ!
스키다카라 라부후라게!
좋아하니까 love flying get!
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na
최근 댓글