ランカ・リー=中島愛, シェリル・ノーム starring May’n ☆ ダイアモンド クレバス: thank you, Frontier

神樣に戀をしてた頃は
카미사마니 코이오 시테타 코로와
신을 사랑하던 시절에는

こんな別れが來るとは思ってなかったよ
코은나 와카레가 쿠루토와 오못테 나캇타요
이런 이별이 찾아올 줄은 생각도 못했어

もう二度と觸れられないなら
모오 니도토 후레라레나이나라
두 번 다시 만날 수 없다면

せまて最後にもう一度抱きしめて欲しかったよ
세메테 사이고니 모오 이치도 다키시메테 호시캇타요
적어도 마지막으로 다시 한 번 안아주길 바랬어

It’s long long good-bye…

さようならさようなら何度だって
사요나라 사요나라 난도닷테
안녕이라고 이별이라고 몇 번이나

自分に無情に言い聞かせて
지부운니 무죠우니 이이키카세테
자신에게 무정히 타일렀어

手を振るのは優しさだよね
테오 후루노와 야사시사다요네
손을 흔든 건 상냥해서라고

今强さが欲しい
이마 츠요사가 호시이
지금 강해지길 원해

貴方に出逢いスタ輝いて
아나타니 데아이 스타 카가야이테
너와 만나 별이 빛났고

アタシが生まれて
아타시가 우마레테
내가 태어났지

愛すればこそiあればこそ
아이스레바코소 아이아레바코소
사랑했기에 사랑하기에

希望のない奇跡を待ってどうなるの
키보우노 나이 키세키오 맛테 도우나루노
희망 없는 기적을 기다리면 어떻게 되는 걸까

淚に渗む惑星の輝きは gone…
나미다니 니지무 호시노 마타타키와 gone…
눈물로 번지는 별의 반짝임은 gone…

忘れないよ貴方の溫もりも
와스레나이요 아나타노 누쿠모리모
잊을수 없어 너의 따스함도

その優しさも全て包んでくれた兩手も
소노 야사시사모 스베테 츠츠은데 쿠레타 료우테모
그런 상냥함도 전부 감싸안아준 두 손도

It’s long long good-bye…

さよならさよなら愛しい人
사요나라 사요나라 이토시이 히토
안녕이라고 이별이라고 사랑하는 사람

貴方がいたから步いてこれた
아나타가 이타카라 아루이테코레타
네가 있었기에 걸어올 수 있었어

ひとりなんかじゃなかったよね
히토리난카쟈 나캇타요네
외톨이였던게 아니라고

今答えが欲しい
이마 코타에가 호시이
지금 대답을 원해

燃える樣な流星捕まえて火を灯して
모에루 요우나 류우세이 츠카마에테 히오 토모시테
타오르는 유성을 붙잡아 불을 붙여줘

愛していたい愛されてたい
아이시테 이타이 아이사레테 타이
사랑하고 싶어 사랑받고 싶어

冷えたカラダひとつで世界はどうなるの
히에타 카라다 히토츠데 세카이와 도우나루노
식은 몸 하나로 인해 세상은 어떻게 되는 걸까

張り續けてた虛勢が溶けてく long for…
하리츠즈케테타 쿄세이가 토케테쿠 long for…
여태껏 부려왔던 허세가 점점 사라져가 long for…

どうしてなの淚溢れて止められない
도우시테나노 나미다 아후레테 토메라레나이
어째서인지 눈물이 흘러 넘쳐 멈출 수가 없어

貴方に出逢いスタ輝いて
아나타니 데아이 스타 카가야이테
너와 만나 별이 빛났고

アタシが生まれて
아타시가 우마레테
내가 태어났지

愛すればこそiあればこそ
아이스레바코소 아이아레바코소
사랑했기에 사랑하기에

希望のない奇跡を待ってどうなるの
키보우노 나이 키세키오 맛테 도우나루노
희망 없는 기적을 기다리면 어떻게 되는 걸까

淚に渗む惑星の輝きは gone…
나미다니 니지무 호시노 마타타키와 gone…
눈물로 번지는 별의 반짝임은 gone…

もし生まれ變わって また巡り會えるなら
모시 우마레카왓테 마타 메구리 아에루나라
만약 다음 생에 다시 만날 수 있다면

その時もきっとアタシを見つけ出して
소노 토키모 킷토 아타시오 미츠케다시테
그 때도 반드시 나를 찾아줘

もう二度と離さないで
모오 니도토 하나사나이데
두 번 다시 떨어지지 말아줘

捕まえてて
츠카마에테테
붙잡고 있어줘

ひとりじゃないとささやいてほしい planet…
히토리쟈나이토 사사야이테 호시이 planet…
외톨이가 아니라고 속삭여주길 바래 planet…
[출처] 마크로스 프론티어 – 다이아몬드 크레바스 (S.A.W – Story And Write) |작성자 누아