[Verse 1: Common]
Memories on corners with the fours & the moors (pronounced foes and moes)
황폐하기만한 구석에 깃든 추억들
Walk to the store for the rose talking straightforward to
가게에 들어가 마리화나를 사기 위해 단도직입적으로 말해
Got uncles that smoke it some put blow up they nose
피는 사람을 알거든, 몇몇은 연기를 코로 뿜어
To cope with they lows the wind is cold & it blows
밑바닥 생활을 견디기 위해, 바람은 차갑게 불지
In they socks & they souls holding they rolls
양말과 영혼 속에 가지고 있는걸 꼭 붙잡아
Corners leave souls opened & closed hoping for more
거리의 구석은 영혼을 열었다 닫으며 더 많은 희망을 불어넣지
With nowhere to go rolling in droves
떼를 지어도 갈 곳 없는 우리
They shoot the wrong way cause they ain’t knowing they goal
그들은 자신의 목표를 모르고 잘못된 방향으로 향해가
The streets ain’t safe cause they ain’t knowing he code
거리는 안전하지 않아, 법이 세워져있지 않기에
By the fours I was told either focus or fold
4살 때 나는 집중 아니면 포기하라고 배웠지
Got cousins with flows hope they open some doors
성공의 문을 열 수 있길 바라는 친척들이 있어
So we can cop clothes & roll in a Rolls
옷을 사고 Rolls Royce를 탈 수 있도록
Now I roll in a “Olds” with windows that don’t roll
나는 자동으로 내려가지 않는 창문을 단 옛날 차를 타고
Down the roads where cars get broke in & stole
차가 훔쳐지고 문이 따지는 거리를 드라이브하네
These are the stories told by Stony & Cottage Grove
Stony & Cottage Grove가 해준 이야기
The world is cold the block is hot as a stove
세상은 차갑지만, 거리는 오븐처럼 뜨겁지
On the corners
구석에서
[Hook: Kanye West]
I wish I could give ya this feeling
내 기분을 전할 수 있다면
I wish I could give ya this feeling
내 기분을 전할 수 있다면
On the corners, robbing, killing, dying
구석에선, 도둑질과 살인과 죽음이
Just to make a living (huh)
그저 살아가기 위해 (huh)
[Spoken: The Last Poets]
We underrated, we educated
우린 과소평가 받은, 교육받은 이들
The corner was our time when times stood still
구석은 멈춰버린 우리의 시간
And gators and snakes gangs and yellow and pink
악어와 뱀, 깡패, 노란색과 분홍색
And colored blue profiles glorifying that
파란색 모습이 그걸 영광스럽게 하지
[Verse 2: Common]
Streetlights & deepnights cats trying to eat right
가로등 아래 깊은 밤, 모두들 제대로 먹고 싶어해
Riding no seat bikes with work to feed hypes
아기들을 먹이려고 안장이 없어진 자전거를 타네
So they can keep sweet Nikes they head & they feet right
멋진 Nikes를 신고 머리와 발이 괜찮도록
Desires of streetlife cars & weed types
거리의 삶에 대한 욕몽, 자동차와 마리화나
It’s hard to breath nights days are thief like
밤엔 숨쉬기 어렵고, 낮은 도둑이 가득해
The beast roam the streets the police is Greeklike
야수는 거리에서 떠돌아, 경찰은 그리스인 같지
Game at it’s peak we speak & believe hype
절정에 오른 게임, 우린 좋은 삶에 대해 얘기하고 믿어
Bang in the streets hats cocked left or deep right
거리에서의 총소리, 왼쪽은 장전하고 오른쪽엔 떼를 지어
Its steep life coming up where sheeplike
힘든 삶이 기다려, 양 같은 래퍼들과
Rappers & hoopers we strive to be like
농구하는 이들은 고통스럽게
G’s with 3 stripes seeds that need light
인정받는 갱스터가 되고 싶어해, 씨앗은 빛이 필요해
Cheese & weaves tight needs & thieves strike
치즈와 딱붙는 옷, 필요한 것과 절도행위
The corner where struggle & greed fight
싸움과 욕심이 가득한 구석
We write songs about wrong cause it’s hard to see right
우린 틀린 것에 대해 노래를 써, 제대로 보는건 힘들기에
Look to the sky hoping it will bleed light
하늘을 봐, 피가 멈추길 바라면서
Reality’s and I heard that she bites
내가 듣기론, 현실은 쌀쌀맞은 여인이라며?
The corner
구석
[Hook]
[Spoken: The Last Poets]
The corner was our magic, our music, our politics
구석은 우리의 마법, 우리의 음악, 정치
Fires raised as tribal dancers and
부족 댄서들이 피운 모닥불
war cries that broke out on different corners
여기저기서 터져나오는 전쟁의 함성
Power to the people, black power, black is beautiful
사람들에게 힘을, 흑인의 힘을, 검은색은 아름다우니
[Verse 3: Common]
Black church services, murderers, Arabs serving burger its
흑인 교회 예배, 살인자들, 아랍인의 햄버거(?)
Cats with gold permanents move they bags as herbalist
금발 파마를 한 사람들은 마약상처럼 팩을 옮겨
The dirt isn’t just fertile its people working & earning this
이 흙은 그냥 비옥한게 아니야, 사람들이 일해서 얻은 것
The curb-getters go where the cash flow & the current is
도로의 사람들은 돈의 흐름을 무조건 쫓아가
It’s so hot that burn to live the furnace is
워낙 뜨거워서 마치 용광로와 같지
Where the money move & the determined live
돈이 움직이는 곳에 정착한 이들
We talk play lotto & buy german beers
우리는 로또를 하고 독일 맥주를 사
It’s so black packed with action that’s affirmative
흑인들은 긍정적인 행동만을 계획하지
The corners
구석에선
[Hook]
최근 댓글