ぎ澄ます eyes 聞き飽きたフレズや 誰かのコピじゃたされないんだよ
토기스마스 eyes 키키아키따후레-즈야 다레카노코피-쟈미따사레나인다요
날카로운 eyes 질리게 들은 프레이즈나 누군가의 흉내로는 채워지지 않는다구
spark 消えてくれ
spark 키에떼쿠레
spark 사라져줘
また虎の威を借りて 吹いてくんだろ
마따토라노이오카리떼 호이떼쿤다로
또 호랑이의 위엄을 빌려서 으르렁대잖아
末期のドスのベストプレイ インザハウス 第一線のステジで
맛키노도스쿠로노베스트프레이 인더하우스 다이잇센노스테-지데
막판의 어둠의 Best play in the house 최전선의 스테이지에서
これっぽっちも負けるがしねな
코렛뽀치모마케루키가시네-나
요만큼도 질 생각 없거든
24h 7d Come on, fight it out
所詮 の世界に 閉じめられて笑う 太陽を失って僕は 月のありかを探す
쇼센 아오노세카이니 토지코메라레떼와라우 타이요오우시낫떼보쿠와 쯔키노아리카오사가스
결국 푸른 세계에 갇히고 웃어버려, 태양을 잃어버린 우리는 달의 존재를 찾아
見えていた物まで 見失って僕らは 思い出の海の中 溺れていくのに
미에떼이타모노마데 미우시낫떼보쿠라와 오모이데노우미노나카 오보레떼이쿠노니
보이고 있던 것 까지 보이지 않게 된 우리들은 추억의 바다 속으로 빠져 들어가는데
どうして 誓い合ったことまで 無かったことにして次のpassport
도-시떼 치카이앗따코또마데 나캇따코또니시테쯔기노passport
어째서 맹세했던 것까지 없었던 것으로 하고 다음의 passport
Cloudy 失われ insistence
Cloudy 우시나와레 insistence
Cloudy 잃어버린 insistence
馴れ合いのEveryday Flattererに苛ついてんだよ
나레아이노Everyday Flatterer니이라쯔이텐다요
한 통속의 Everyday Flatterer에 짜증이 난다구
Spark 消えそうだ
Spark 키레이소-다
Spark 사라질 것 같아
拍車をかからずとも思いに 移ろいはない
하꾸샤와카카라즈토모오모이니 우쯔로이와나이
박차를 가하지 않을 생각이라면 변할리가 없어
末期のドスのベストプレイ インザハウス 第一線のステジで
맛키노도스쿠로노베스트프레이 인더하우스 다이잇센노스테-지데
막판의 어둠의 Best play in the house 최전선의 스테이지에
こぞって探すelysionの扉 目前で逃す
코좃떼사가스elysion노토비라 모쿠젠데노가스
샅샅이 찾아내 elysion의 문, 눈앞에서 놓쳤어
手のひらから笑って落ちて行く綺麗に 必死で集め彷徨った空っぽのストリ
테노히라카라와랏떼오치떼유쿠키레이니 힛시데아쯔메사마욧따카랍뽀노스토리
손바닥에서 웃으며 떨어져 가는 아름다움에 필사적으로 찾아 헤맸던 허무하게 빈 스토리
大切な 思い出も 少し置いて行こう 全て背負ったままじゃ 渡るには重くて
다이세츠나 오모이데모 스코시오이떼유코- 스베떼세옷따마마쟈 와타루니와오모쿠떼
소중한 추억도 조금 두고 가자 전부 짊어진 채로 건너가기엔 너무 무거워
そうして また出逢った時には 少し色濃く 暖めてくれ
소-시떼 마따데앗따토키니와 스코시이로코쿠 아따따메테쿠레
그리고 또 다시 만날 때에는 조금 빛이 짙게끔 따뜻하게 해줘
Rebel one 永久の again 心にいつく
Rebel one 토와노코에 again 코코로니이쯔토도쿠
Rebel one 영원의 목소리 again 마음에 언제 닿을까
Rebel one 永久の again 聞かせて
Rebel one 토와노코에 again 키카세테
Rebel one 영원의 목소리 again 들려줘
Rebel one 永久の again 心にいつく
Rebel one 토와노코에 again 코코로니이쯔토도쿠
Rebel one 영원의 목소리 again 마음에 언제 닿을까
Rebel one turning point
G9 一桁で魅せる 激動の革命
G9 히또카타데미세루 케키도-노노-나이카쿠메-
G9 한자리수로 매료시키는 격동의 뇌 속혁명
base, ability, mind
round 1 ダッセ位置から吠えてな
round 1 닷세-이치카라호에떼나
round 1 촌스러운 위치에서 짖어대나
らった挫折プラス本の瞬間だ G9ヘビのパンチ
쿠랏따자세쯔프라스혼키뇨칸다 G9헤비-노판치
당했다 좌절 플러스 진심의 순간이야 G9헤비급 펀치
見せる激動 1ケタで革命
미세루케키도- 히또케타데 노-나이카쿠메-
보이는 격동 한 자리수로 뇌 속혁명
Rebel one shake violently again
コマク飛ばす
코마쿠토바스
고막을 날려버려
Rebel one shake violently again
太陽を失ってしまった僕の瞳は 月を映し輝くことはないよ
타이요-오우시낫떼시맛따보쿠노히토미와 츠키오우츠시카가야쿠코또와나이요
태양을 잃어버린 우리의 눈동자는 달빛에 비쳐서 빛나는 것이 아니야
きない欲と願望にあてられて きっと何にも無いものを探して くよ
쯔키나이요꾸토간보-니아떼라레테 킷또도코니모나이모노오사가시테 아루쿠요
끝이 없는 욕구와 원망에 중독되어 분명 어디에도 없는 것을 찾아서 걸어가
見えていた物まで 見失って僕らは 思い出の海の中 溺れていくのに
미에떼이타모노마데 미우시낫떼보쿠라와 오모이데노우미노나카 오보레떼이쿠노니
보이고 있던 것 까지 보이지 않게 된 우리들은 추억의 바다 속으로 빠져 들어가는데
どうして 誓い合ったことまで 無かったことにして 次のpassport
도-시떼 치카이앗따코또마데 나캇따코토니시테 쯔기노passport
어째서 맹세했던 것까지 없었던 것으로 하고 다음의 passport
大切な 思い出も 少し置いて行こう 全て背負ったままじゃ 渡るには重くて
다이세츠나 오모이데모 스코시오이떼유코- 스베떼세옷따마마쟈 와타루니와오모쿠떼
소중한 추억도 조금 두고 가자 전부 짊어진 채로 건너가기엔 너무 무거워
そうして また出逢った時には 少し色濃く暖めてくれ
소-시떼 마따데앗따토키니와 스코시이로코쿠아따따메테쿠레
그리고 또 다시 만날 때에는 조금 빛이 짙게끔 따뜻하게 해줘
上手く置いていけたら 溺れないで 捨てないで また逢えるから
우마쿠오이떼이케따라 오보레나이데 스테나이데 마따아에루카라
잘 두고 갈 수 있다면 빠지지 않고, 버리지도 않고 다시 만날 수 있으니까
Rebel one 永久の again 心にいつく
Rebel one 토와노코에 again 코코로니이쯔토도쿠
Rebel one 영원의 목소리 again 마음에 언제 닿을까
Rebel one turning point
최근 댓글