hirosue ryoko ☆ mafuyu no seizatachi ni mamorarete

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 – 眞冬の星座たちに守られて

まふゆのせいざたちにまもられて
마후유노세이자타치니마모라레테
한겨울의 별자리들로부터 보호받아서

あいたいときにあえないこいびとどうしは
아이타이토키니아에나이코이비토도우시하
만나고 싶을 때 만나지 못하는 연인 사이는

いつも おたがいをおもえばおもうほどに
이츠모 오타가이오오모에바오모우호도니
늘 서로 생각하면 생각할 수록

ひとりの かえりみち つめたいかぜ
히토리노 카에리미치 츠메타이카제
혼자서 돌아가는길 차가운 바람

ちかてつはゆきすぎる
치카테츠하유키스기루
지하철은 지나쳐 가고

こうえんのとおりで
코우엔 노토오리데
공원의 길가에서

はやあしになり いますぐ
하야아시니나리 이마스구
빨라지는 발걸음. 지금 당장

あいたい つよくだきしめられたい
아이타이 츠요쿠다키시메라레나이
만나고 싶어 꼬옥 안기고 싶어

ぬくもりを たしかめあいたい
누쿠모리오 타시카메아이타이
너의 따스함을 확인하고 싶어

あえないじかんをわすれるくらい
아에나이지칸 오와스레루쿠라이
만날수 없는 시간을 잃어 버릴 정도로

えいえんの とびらをあけたい
에이엔 노 토비라오아케타이
영원의 문을 열고 싶어

まふゆのせいざたちに まもられて
마후유노세이자타라니 마모라레테
한겨울의 별자리들이 지켜주니까.

ふたりは ことばにならないこたえしってた
후타리하 코토바니나라나이코타에시앗테타
두 사람은 말로 할 수 없는 대답을 알고 있었어

まるでぶひんをおとしてきたオルゴル
마루데부힌 오오토시테모타오루고루
마치 부품이 빠진 오르골 처럼

ひかりを はなちはじめた このまちに
히카리오 하나치하지메타 코노모치니
불빛이 켜지기 시작한 이 거리

ひとごみにまぎれたら
히토고미니마자레나라
사람들 사이에 뒤섞여서

それでふたりきりに
소와데후타리키리타
그리고 단 둘이서

なれたきがした あのころ
나레타키가시타 아노코로
익숙해진 기분이 드는 그때

あいたい つよくだきしめられたい
아이타이 츠요쿠다키시메라레타이
만나고 싶어 꼬옥 안기고 싶어

いとしさを たしかめあいたい
이토시사오 타시카메아이타이
사랑스러움을 확인하고 싶어

あえないじかんをわすれるくらい
아에나이지칸 오와스레루쿠라이
만날 수 없는 시간을 잃어 버릴 정도로

えいえんの とびらをあけたい
에이엔 노 토비라오아케타이
영원의 문을 열고 싶어

まふゆのせざたちに ゆるされて
마후유노세기타치니 유루사레테
한겨울의 별자리들이 허락해 주니까.

あいたい つよくだきしめられたい
아이타이 츠요쿠다키시메라레타이
만나고 싶어 꼬옥 안기고 싶어

ぬくもりを たしかめあいたい
누쿠모리오 타시카메아이타이
너의 따스함을 확인하고 싶어

あえないじかんをわすれるくらい
아에나이지칸 오와스레루쿠라이
만날 수 없는 시간을 잃어 버릴 정도로

えいえんを ちかうキスをして
에이에응오 치카우키수오시테
영원을 약속하는 키스를 하고

まふゆのせいざたちにまもられて
마후유노세이자타라니마모라레테
한겨울의 별자리들로부터 보호받아서

—————–
眞冬の星座たちに守られて
히로스에 료코