There’s no books
on my backpack
Lights lights lights lights
Lights lights lights lights
살짝 풀려 있었던
어느 한 아이의 동공
얼굴 속엔 근심 가득히
이미 눈의 빛은 잃었고
반복되는 삶 속에
꿈은 잃은 지 오래
시간이 지나면 달라질 거라
입술을 깨무네
We are in the war
전쟁 같은 생활
더 이상은 지겨워
도망가고 싶은 마음에
3000원짜리
earphone을 끼웠고
그렇게 밤새
음악과 함께 잠자리로
Can’t leave music alone
cuz I need’em
음악은 내게 희망을 만들었고
나에겐 전부였기에
몰래 산 mic와 빌려 쓰던
Dre’s headphone
수능이 코앞이어도
all I did was rap
돌아가고 싶진 않아
아니 돌아간다 해도
다른 길은 안 가
I’m so into this life
깜깜했던 내 과거와 현재에
Ima put lights on
이 세상 누구보다 더 멋진
시간을 보내고 있는 넌 어떤지
혹 또 헷갈려도
절대 흔들리지는 마
like ooh ooh
I got to find my own
so Ima turn the lights on
ye Ima turn the lights on
Turn all the lights on
어디를 가도 공허해서
이기적이라도 내 마음
알아주길 원해서
상처도 많이 줬지
착한 너란 아이의 마음에
술보다 눈물을 더 삼켰어
떠나간 다음에
다 잠든 밤에
편지를 적고 구겨
수십 번 반복해서 맞춰도
어긋났었던 그녀
그래 관둬 우린 아니었네
처음부터
2년이 지난 전화로
넌 말했지 우린 어렸어
널 기다리던 밤처럼
불을 꺼도 잠은 안 오고
습관이 됐어
너에게 적던 편지들이
이젠 음악이 돼서
버틸만해 너 아니어도
돌아가고 싶진 않아
아니 돌아간다 해도
다른 길은 안가 now
이제 내 길을 찾았지
깜깜했던 내 과거와 현재에
Ima put lights on
이 세상 누구보다 더 멋진
시간을 보내고 있는 넌 어떤지
혹 또 헷갈려도
절대 흔들리지는 마
like ooh ooh
I got to find my own
so Ima turn the lights on
ye Ima turn the lights on
이 세상 누구보다 더 멋진
시간을 보내고 있는 넌 어떤지
혹 또 헷갈려도
절대 흔들리지는 마
like ooh ooh
I got to find my own
so Ima turn the lights on
ye Ima turn the lights on
이 세상 누구보다 더 멋진
시간을 보내고 있는 넌 어떤지
혹 또 헷갈려도
절대 흔들리지는 마
like ooh ooh
I got to find my own
so Ima turn the lights on
ye Ima turn the lights on
최근 댓글