聖者たち (+) 聖者たち

聖者たち ☆ 聖者たち

Bring the beat back super ultimate sonic dance
Super ultimate sonic dance super sonical techno sound

予感がしてる Friday night 聖者が街にやってくる
요칸가시테루 Friday night 세이쟈가마치니얏테쿠루
예감이들고있는 Friday night 성자가거리로내려와

どうやらボクはこの日のために生きてる (comin’ at your town)
도-야라보쿠와코노히노타메니이키테루 (comin’ at your town)
나는이날을위해간신히살고있어 (comin’ at your town)

街のどこからほら漏れてくるビ-トに
마치노도코카라호라누레테쿠루비-토니
거리의어디선가부터새어나오는 beat 에

(Don’t wanna be late to join the night, hey you know it’s the time)

止められないほどハヤるこの胸
토메라레나이호도하야루코노무네
멈출수없을만큼서두르는이가슴

Hurry up!! (here we go!)
SUPER SONIC DANCE

最高のリズムの中あつまる (let’s move it)
사이코-노리즈무노나카아츠마루 (let’s move it)
최고의리듬속뜨거워져 (let’s move it)

SUPER SONIC DANCE

誰だって光ることができるよ (here we go!)
다레닷테히카루코토가데키루요 (here we go!)
누구든지빛날수있어 (here we go!)

SUPER SONIC DANCE

繰り返すツライ日日を笑おう (come on)
쿠리카에스츠라이히비오와라오- (come on)
되풀이되는괴로운날들을웃어버리자 (come on)

We should be so fine

大切な仲間達よ clap your hands
타이세츠나나카마타치요 clap your hands
소중한동료들이여 clap your hands

Somebody everybody

夜のニッポン全部借り切ってパ-ティ
요루노닛폰젠부카리킷테파-티
밤의일본을통체로빌려서 party

ダンシング亡者ばかり baby all night long
단싱구모-쟈바카리 baby all night long
Dancing 에열중한사람들이가득 baby all night long

俺達だけ俺ダラケホラさらけだして煩惱ばらまけ
오레타치다케오레다라케호라사라케다시테혼노-바라마케
우리들만이나만이속을낱낱이드러내번뇌마저도

キマって瞳孔開いて super SUPER SONIC DANCE
키맛테도-코-히라이테 super SUPER SONIC DANCE
작정하고동공을열고 super SUPER SONIC DANCE

人ゴミ搖れる night&day 誰もが同じだと氣付く
히토고미유레루 night&day 다레모가오나지다토키즈쿠
인파가흔들리는 night&dat 누구든지같다는것을깨달아

そうだねボクの雜踏のその一部だね (comin’ at your mind)
소-다네보쿠노잣토-노소노이치부다네 (comin’ at you mind)
그래나의혼잡한그일부지 (comin’ at your town)

だから悲しい詩こんやはちょっとナシで
다카라카나시이우타콘야와춋토나시데
그러니슬픈노래오늘밤만은부르지말고

(Don’t wanna be late to join the night, hey you know it’s the time)

夢だけでもいいこんな世界を
유메다케데모이이콘나세카이오
꿈만이라도좋아이런세상을

HYurry up!! (here we go!)
SUPER SONIC DANCE

僕たちにタブ-なんかないから (let’s move it)
보쿠타치니타부-난카나이카라 (let’s move it)
우리들에게터부따위는없으니까 (let’s move it)

SUPER SONIC DANCE

さらけだし歌うキミにみとれる (here we go!)
사라케다시우타우키미니미토레루 (here we go!)
다드러내보이고노래해그대가바라봐 (here we go!)

SUPER SONIC DANCE

忘れたい過去も傷もあしたも (come on)
와스레타이카코모키즈모아시타모 (come on)
잊고싶은과거도상처도내일도 (come on)

We should be so fine 盛り上げて!
We should be so fine 모리아게테!
We should be so fine 솟아올라!

もっとアツく to the cloud
못토아츠쿠 to the cloud
더욱뜨겁게 to the cloud

ノッていこうキメていこう
놋테이코-키메테이코-
리듬을타고가자화끈하게

現場重視で汗もっとかいていこう
겐바쥬-시데아세못토카이테이코-
현장중심으로더욱땀을흘려보자

Baby yo! つかもう榮光
Baby yo! 츠카모-에이코-
Baby yo! 잡아봐영광을

SUPER SONIC DANCE rap のお稽古
SUPER SONIC DANCE rap 노오케이코
Super sonic dacne rap 의연습

荒唐無稽の超破天荒妙なスロ-ガンを連呼
코-토-무케이노쵸-하텐코-묘-나스로-간오렌코
황당무계한천대미문묘한슬로건의연호

待望のナタラ-シャ生まれんことを願う
타이보-노나타라-샤우마렌코토오네가우
대망의나타라-샤가태어나기를바라며

Yeah! デフレ-ションのボディブロ-
Yeah! 데프레-숀노보디브로-
Yeag! Deflation 의 body blow

暗いテ-マのニュ-スでおなかもう一杯
쿠라이테-마노뉴-스데오나카모-잇빠이
어두운주제의뉴스로배가불러

醉わせてよもっと super super sonic dacne
요와세테요못토 super SUPER SONIC DANCE
취하게해줘더욱 super SUPER SONIC DANCE

SUPER SONIC DANCE

一瞬ですぎてしまう季節を
잇슌데스기테시마우키세츠오
눈깜짝할새에지나가는계절을

SUPE

ノンテロップスペシャル版 TVアニメ「東京喰種トーキョーグール」エンディング映像 People In The Box/聖者たち アナザーバージョン
聖者たち / People In The Box ピアノアレンジ
People In The Box 聖者たち(Piano Cover)
Tokyo Ghoul 東京喰種トーキョーグール - Seijatachi Ending 1 Full Lyrics The Saints (聖者たち)