そうそう
古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
후루이 아루바므메쿠리 아리가토옷테 츠부야이타
낡은 앨범 넘겨 고마워요라고 중얼거렸다
いつもいつも胸の中 ましてくれる人よ
이츠모 이츠모 므네노나카 하게마시테 쿠레루 히토요
언제나 언제나 가슴속에서 격려해 주는 사람이여
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
하레와타루 히모 아메노히모 우카부 아노 에가오
활짝 개이는 날도 비오는 날도 떠오르는 그 웃는 얼굴
想い出遠くあせても
오모이데 토오쿠 아세테모
추억이 멀리 빛바래도
おもかげ探して よみがえる日は そうそう
오모카게 사가시테 요미가에루히와 나미다 소우소우
그 자취를 찾아 떠올리는 날은 눈물 주루룩
一番星に祈る それが私のくせになり
이치방 보시니 이노루 소레가 와타시노 쿠세니나리
제일 먼저 눈에 띄는 별에 빌어요. 그것이 내 버릇이 된 채
夕暮れに見上げる空 心いっぱいあなた探す
유우구레니 미아게루 소라 고코로 이입바이 아나타 사가스
황혼에 올려보는 하늘. 가슴 벅차오르게 그대를 찾아요
悲しみにも 喜びにも おもうあの笑顔
카나시미니모 요로코비니모 오모우 아노 에가오
슬픔에도 기쁨에도 생각하는 그 웃는 얼굴
あなたの場所から私が
아나타노 바쇼카라 와타시가
당신있는 곳으로부터 내가
見えたら きっといつか えると信じ 生きてゆく
미에타라 키잇토이츠카 아에루토신지 이키테유쿠
보인다면 반드시 언젠가 만날 수 있다고 믿으며 살아가요.
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
하레와타루히모 아메노히모 우카부아노 에가오
활짝 개이는 날도 비오는 날도 떠오르는 그 웃는 얼굴
想い出遠くあせても
오모이데 토오쿠 아세테모
추억이 멀리 빛바래도
さみしくて しくて 君への想い そうそう
사비시쿠테 나츠카시쿠테 키미노오모이 나미다소우소우
외롭고 그리워서 그대를 향한 생각에 눈물 주루룩
いたくて いたくて 君への想い そうそう
아이타쿠테 아이타쿠테 키미에노오모이 나미다 소우소우
만나고 싶어서 만나고 싶어서 그대를 향한 생각에 눈물 주루룩
—————–
淚そうそう (Nada Soso / 눈물이 주룩주룩)
Natsukawa Rimi
최근 댓글