だいたいいつも通りにその角を曲がれば
다이타이이쯔모도리니소노카도오마가레바
대부분 언제나처럼 그 길모퉁이를 돌면
人波に紛れこみ溶けて消えていく
히토나미니마기레코미토케테키에테이쿠
인파 속으로 섞여 녹아 없어질까
僕は道を無くし言葉すら無くしてしまう
보쿠와미치오나쿠시코토바스라나쿠시테시마우
나는 길을 잃고 말조차도 잃어버렸어
だけど一つだけは殘ってた殘ってた
다케도히토츠다케와노콧테따노콧테따
하지만 하나만은 남아있고 남아있어
君の聲が
키미노코에가
너의 목소리가
笑う顔も怒る顔も全て僕を步かせる
와라우카오모오코루카오모스베테보쿠오아루카세루
웃는 얼굴도 화난 얼굴도 모두 나를 걷게 해
雲が切れた先を見たらきっと
쿠모가키레타사키오미타라킷토
구름이 걷힌 앞을 본다면 반드시
ねえ わかるでしょ?
네에 와카루데쇼
그래 알겠지?
曖昧に生きていても心が未熟でも
아이마이니이키테이테모코코로가미슈쿠데모
애매하게 살아 있어도 마음이 미숙하더라도
それでいいほらそこには大事な人が居る
소레데이이호라소코니와다이지나히토가이루
그걸로 좋아 봐 그곳에는 소중한 사람이 있어
君が迷うのなら僕が道しるべになろう
키미가마요우노나라보쿠가미치시루베니나로우
네가 길을 잃었다면 내가 길을 안내할게
後は信じればいい確かめる術は持った
아토와신지레바이이타시카메루스베와못타
나머지는 믿으면 되 확인하는 방법을 가졌으니까
恐れないで
오소레나이데
두려워하지 말고
光集め空に放っている
히카리아츠메소라니하낫테이루
빛이 모인 하늘을 바라봐
君に分かる樣にそして步む道をもっと照らそう
키미니와카루요우니소시테아유무미치오못토데라소우
네가 아는 듯한 그리고 걷는 길을 좀 더 비추자
どこまでも…
도코마데모
어디까지나…
髮·聲·口·指先へ屆け
카미 코에 쿠치 유비사키에토도케
머리·목소리·입·손가락 끝에 닿아
今だけでもいい
이마다케데모이이
지금만으로도 좋아
—————–
道 ~to you all
aluto
최근 댓글