Radwimps – me me she
僕を光らせて 君を曇らせた
나를 빛나게 했고 그대를 어둡게 했어
この愛に僕らの夢をのせるのは重荷すぎたかな
이 사랑에 우리의 꿈을 싣는 것은 지나친 무거움일까
君の嫌いになり方を僕は忘れたよ
그댈 싫어하게 되는 법을 난 잊었어요
どこを探しても見當たらないんだよ
어디를 찾아봐도 보이질 않아요
あの日どうせなら
그날 이럴거라면…
「さよなら」と一緒に教えて欲しかったよ
이별과 함께 가르쳐 주길 바랬어요
あの約束の破り方を 他の誰かの愛し方を
그 약속을 깨는 법을 다른 누군가를 사랑하는 법을
だけどほんとは知りたくないんだ
하지만 사실은 알고 싶지 않은 거야..
約束したよね「100歳までよろしくね」
약속했죠 「100살까지 잘 부탁해!!」
101年目がこんなに早くくるとは思わなかったよ
101년째가 이렇게 빨리 올 줄은 생각하지 못했네요
こんなこと言ってほんとにごめんね
이런 말을 해서 정말 미안해
頭で分かっても心がごねるの
머리로는 알고 있지만 마음이 저미는 걸요
だけどそんな僕
하지만 이런 나를
造ってくれたのは 救ってくれたのは
만들어 낸 것은 구해내어 준 것은
きっとパパでも 多分ママでも 神様でもないと思うんだよ
분명 아빠도, 아마 엄마도, 신도 아니라고 생각해요
残るはつまりほらね君だった
남은 것은 바로.. 그래 그대였어..
—
僕が例えば他の人と結ばれたとして
내가 설령 다른 사람과 맺어진다 해도
二人の間に命が宿ったとして
두 사람 사이에 생명이 머문다 해도
その中にもきっと君の遺伝子もそっとまぎれこんでいるだろう
그 안에도 분명 그대의 유전자도 살며시 섞여 있겠지
—
でも君がいないならきっとつまらないから
하지만 그대가 없다면 분명 시시할 테니까…
暇つぶしがてら2085年まで待ってるよ
시간도 보낼 겸 2085년까지 기다릴께요
—
今までほんとにありがとう 今までほんとにごめんね
지금까지 정말로 고마워요 지금까지 정말로 미안해요
今度は僕が待つ番だよ 君が生きていようとなかろうと
이번엔 내가 기다릴 차례예요 당신이 어떻게 살아간다 해도..
だってはじめて笑って言えた約束なんだもん
왜냐면 그게 처음으로 웃으면서 한 약속인 걸요
—
「さよなら」と一緒に僕からの言葉を
이별과 함께 내가 보내는 말들..
—
空が綺麗だね
하늘이 예쁘네요..
人は悲しいね
사람이란 슬프네요..
また見え透いたほんとで僕を洗ってよ
다시 들여다 본 진심으로 나를 씻어줘요..
次がもしあれば
다음이 만약 있다면..
—
「ありがとう」と一緒に「ごめんね」を
고마워 와 함께 미안해 를..
—
僕の好きな君
내가 좋아한 그대..
その君が好きな僕
그런 그대가 좋아한 나..
そうやっていつしか僕は僕を大切に思えたよ
그렇게 어느새 나는 나를 소중히 할 수 있었어요..
—
この愛に僕が名前をつけるならそれは “ありがとう”
이 사랑에 내가 이름을 짓는다면 그건.. “고 마 워”
—————–
me me she
RADWIMPS
최근 댓글