JYJ (Junsu, Jejung & Yuchun) (+) いつだって君に

JYJ (Junsu, Jejung & Yuchun) ☆ いつだって君に

夜空に淨かんだ 星が文字を描き出のは
(요조라니우칸타 호시가모지오에가키다스노와)
밤하늘에 뜬 별이 글자를 그리는 건
?
遇然じゃないと 今もまだ信じてるよ
(구우젠쟈나이토 이마모마다신지테루요)
우연이 아니라고 지금도 믿고있어
?
同じ闇の中で 同じ距離のままで Wを描き?けている
(오나지야미노나카데 오나지쿄리노마마데 W오에카키츠즈케테이루)
같은 어둠 속 같은 거리 그대로 W를 그리고 있어
?
君に見つかるように もっと輝くから
(키미니미츠카루요-니 못토카가야쿠카라)
너에게 보일수 있도록 더 빛날테니까
?

Keep in mind that I love you
きっと いつが逢えるから
(킷토 이츠카아에루카라)
분명 언젠가 만날테니까
?
目を閉じる度君を想う
(메오토지루타비키미오오모우)
눈을 감을때마다 널 생각해
?
君が居ることが 今もまだあたりまえなんだよ
(키미가이루코토가 이마모마다아타리마에난다요)
니가 있는 것이 지금도 아직도 당연하기만한걸
?
ただ今は君が辛せであると願い
(타다이마와키미가시아와세데아루토네가이)
그저 지금은 니가 행복해하고 있길 바라며
?
僕らの階段をひとつひとつ登っていくよ
(보쿠라노카이단오히토츠히토츠노봇테이쿠요)
우리들의 계단을 하나씩 하나씩 올라가고 있어
?
僕らはまだ僕らの未來を 想像しながら
(보쿠라와마다보쿠라노미라이오 소-조-시나가라)
우리는 아직도 우리의 미래를 상상면서
?
君を待ってるよ
(키미모맛테루요)
너를 기다리고 있어
?
きっと いつが逢えるから
(킷토 이츠카아에루카라)
분명 언젠가 만날테니까
?
目を閉じる度君を想う
(메오토지루타비키미오오모우)
눈을 감을때마다 널 생각해
?
君が居ることが 今もまだあたりまえなんだよ
(키미가이루코토가 이마모마다아타리마에난다요)
니가 있는 것이 지금도 아직도 당연하기만한걸
?
いつか逢えるまで 君の居場所は守ってるよ
(이츠카아에루마데 키미노이바쇼와마못테루요)
언젠가 만나게 될 때까지 네가 있을 곳을 지킬게
?
君ともう一度 笑えると信じているから
(키미토모-이치도 와라에루토신지테이루카라)
너와 한번 더 웃을 수 있을거라 믿고 있으니까
?
時が流れても どんな痛みが待っていても
(토키가나가레테모 돈나이타미가맛테이테모)
시간이 흘러가도 어떤 아픔이 기다려도
?
君はいつまでも 僕たちの”プライド”なんだよ
(키미와이츠마데모 보쿠타치노”프라이도”난다요)
넌 언제까지나 우리들의 “프라이드”야
?
夜空に淨かんた 星が君に?いたのは
(요조라니우칸타 호시니키미가츠부야이타노와)
밤하늘에 뜬 별이 너에게 속삭인것은
?
さよならじゃないと 今もまだ信じてるよ
(사요나라쟈나이토 이마모마다신지테루요)
이별이 아니라고 지금도 믿고 있는걸
?
同じ空の下で 同じ夢を描き Wを探し?けている
(오나지소라노시타데 오나지유메노에가키 W오사가시츠즈케테이루)
같은 하늘 아래서 같은 꿈을 그리며 W를 계속 찾아가고 있어
?
同じ形のまま ずっと輝くから
(오나지카타치노마마 즛토카가야쿠카라)
같은 모습 그대로 계속 빛날테니까
?

Keep in mind that I love you
逢いたくて…
(아이타쿠테…)
보고싶어서..
?
きっと いつが逢えるから
(킷토 이츠카아에루카라)
분명 언젠가 만날테니까
?
目を閉じる度君を想う
(메오토지루타비키미오오모우)
눈을 감을때마다 널 생각해
?
君が居ることが 今もまだあたりまえなんだよ
(키미가이루코토가 이마모마다아타리마에난다요)
니가 있는 것이 지금도 아직도 당연하기만한걸
?
いつか逢えるまで 君の居場所は守ってるよ
(이츠카아에루마데 키미노이바쇼와마못테루요)
언젠가 만나게 될 때까지 네가 있을 곳을 지킬게
?
君ともう一度 笑えると信じているから
(키미토모-이치도 와라에루토신지테이루카라)
너와 한번더 웃을수 있을거라 믿고 있으니까
?
?

Tweet

—————–
W
JUNSU/JEJUNG/YUCHUN

いつだって君に (JYJ)
いつだって君に / XIAH junsu/JEJUNG/YUCHUN : ピアノ(ソロ) / 初級
いつだって君に JUNSU/JEJUNG/YUCHON cover
‪[Vietsub] W - Jaejoong Junsu Yoochun