Horie Yui ☆ 洗濯機の中から (세탁기 속에서)

1. は~また一日ふやしてく時
하~ 마따 이치니치 후야시테쿠 토키
아~ 또 하루를 늘려 갈 때

ちょっと嫌になるクタクタの僕を着てても
촛토 이야니 나루 쿠타쿠타노 보쿠오 키테테모
조금은 싫증 나는 지친 나를 걸치고 있지만

長持ちしないし
나가모치 시나이시
오래 가지고 있지도 않아

は~また一日終わる頃には花も枯葉も
하~ 마따 이치니치 오와루 코로니와 하나모 카레하모
아~ 또 하루가 끝날 때에는 꽃(잎)도 낙엽도

くっついてたからクタクタ見えるんだ
쿠츠이테 다카라 쿠타쿠타 미에룬다
달라붙어있어 번거롭게 보여

心も全自動式で綺麗になれない日
코코로모 젠지도오시키데 키레이니 나레타이 히
마음도 전자동식 (세탁기)로 깨끗해 질 수 없는 날

そんなきもち集めてまわる薄れられたら ほら~ 泡無くなってく
손나 키모치 아츠메테 마와루 우스레나레타라 호라~ 아와나쿠낫테쿠
그런 기분을 모아서 돌리면 봐봐~ 거품에 사라지지

聞こえるよ洗濯機の中からラタタタ
키코에루요 센탁키노 나카카라 라타타타
들려요, 세탁기 안에서

さっぱり水へと流した
삿빠리 미즈에토 나가시
깔끔하게 물에 담군

(金干し)を振って見上げた者
(카네호시)오 훗테 미아게타 모노
—를 잡고 올려다보는 것

きっとは違う僕がいたよ
킷토와 치가우 보쿠가 이타요
바로 다른 내가 있었어

ラタタタ
라 타 타 타

2. は~また一日ふやすためにはちょっとたいへんで
하~ 마따 이치니치 후야스 타메니와 촛토 타이헨데
하~ 또 하루 보내기에는 큰일이어서

ピカピカの僕に集まる視線それがへとへとになるんだ
피카피카노 보쿠니 아츠마르 시센 소레가 헤토헤토니 나룬다
반짝반짝 나에게 모이는 시선 그것에 지치게 되지

心も全自動式で綺麗になれない日
코코로모 젠지도오시키데 키레이니 나레타이 히
마음도 전자동으로 깨끗하게 될 수 없는 날

人差し指一つでスイッチそれだけでほら~あわになるから
히토사비 유비 히토츠데 스위치 소레다케데 호라 아와니나루카라
검지손가락 하나로 스위치를 누르면 봐봐~ 거품이 되잖아

聞こえるよ洗濯機の中からラタタタ
키코에루요 센탁키노 나카카라 라타타타
들리잖아 세탁기 속에서

そして風にゆられるままに足を (ひろげにあり)
소시테 카제니 유라레루 마마니 아시오 (히로게니 아리)
그리고 바람에 흔들리는대로 다리를

顔のきっとかぶってた僕がいたよ
카오노 킷토 카붓테타 보쿠가 이타요
얼굴을 뒤집어쓴 내가 있었어

—————- 후렴 ——————-

聞こえるよ洗濯機の中からラタタタ
키코에루요 센탁키노 나카카라 라타타타
들려요, 세탁기 안에서

さっぱり水へと流した
삿빠리 미즈에토 나가시타
깔끔하게 물에 담군

(鐘干し)を振って見上げた者
(카네호시)오 훗테 미아게타 모노
—를 잡고 올려다보는 것

きっとは違う僕がいたよ
킷토와 치가우 보쿠가 이타요
바로 다른 내가 있었어

聞こえるよ洗濯機の中からラタタタ
키코에루요 센탁키노 나카 라타타타
들려요, 세탁기 안에서

そして風にゆられるままに足を(ひろげにあり)
소시테 카제니 유라레루 마마니 아시오 (히로게니 아리)
그리고 바람에 흔들리는 대로 다리를

顔のきっとかぶってた僕がいたよ
카오노 킷토 카붓테타 보쿠가 이타요
얼굴을 뒤집어쓴 내가 있었어

출처는 호리에 유이 팬페이지