JAM Project (+) GARO~Savior in the Dark~

JAM Project ☆ GARO~Savior in the Dark~

行け 風のごとく 宿命の剣士よ

유케 카제노고토쿠 사다메노 케엔시요

가라 바람과 같이 운명의 검사여

闇に 紛れて

야미니 마기레테

어둠에 뒤엉켜서

何ゆえ 戦うのか それは 剣に聞け

나니유에 타타카우노카 소레와 켄니 키케

무엇을 위해 싸우는가 그것은 검에게 물어라

正義だとか 愛など 俺は 追いかけない

세이기다토카 아이나도 오레와 오이카케나이

정의라든지 사랑 따위 나는 쫓아가지 않아

闇に生まれ 闇に忍び 闇を切り裂く

야미니 우마레 야미니 시노비 야미오 키리사쿠

어둠에서 나 어둠에 숨고 어둠을 가르네

遥かな いにしえから 受け継いだ 使命だから

하루카나 이니시에카라 우케츠이다 시메이다카라

아득한 옛날부터 이어받은 사명이기 때문에

行け 風のごとく 魔戒の剣士よ

유케 카제노고토쿠 마카이노 케엔시요

가라 바람과 같이 마계의 검사여

月 滿つる 夜に 金色になれ

츠키 미츠루 요루니 코온지키니 나레

달빛이 가득한 밤에 금빛이 되어라

雄雄しき姿の 孤独な戦士よ

오오시키 스가타노 코도쿠나 세엔시요

용맹스런 모습의 고독한 전사여

魂を 込めた 怒りの刃 叩きつけて

타마시이오 코메타 이카리노 야이바 타타키츠케테

영혼을 담은 분노의 검을 내리치며

時代に 輝け GARO

지다이니 카가야케 GARO

시대에 빛나거라 GARO

いつの日か お前には 分かって欲しい

이츠노 히카 오마에니와 와카앗테 호시이

언젠가 너는 알아 주었으면 해

戦いだけに 生きた 俺の 胸の内を

타타카이다케니 이키타 오레노 무네노 우치오

싸우기 위해서만 살아 온 나의 가슴 속을

愛にはぐれ 愛を憎み 愛を求める

아이니 하구레 아이오 니쿠미 아이오 모토메루

사랑을 놓치고 사랑을 증오하며 사랑을 갈구하네

わずかな 安らぎさえ 打ち棄てた 誓だけど

와즈카나 야스라기사에 우치스테타 치카이다케도

사소한 평온함마저 팽개친 맹세이지만

立て 修羅のごとく 魔戒の剣士よ

타테 슈라노고토쿠 마카이노 케엔시요

일어서라 수라와 같이 마계의 검사여

運命の唄の 命ずるままに

우ㅁ메이노 우타노 메이즈루마마니

운명의 노래가 명하는 대로

月夜に輝く 孤高の戦士よ

츠키요니 카가야쿠 코코-노 세엔시요

달밤에 빛나는 고고한 전사여

迫り来る 影を 一網打尽 叩き斬って

세마리쿠루 카게오 이치모-다진 타타키키잇테

다가오는 그림자를 일망타진 마구 헤치며

気高く 吼えろ GARO

케다카쿠 호에로 GARO

고귀하게 울부짖어라 GARO

行け 風のごとく 魔戒の剣士よ

유케 카제노고토쿠 마카이노 케엔시요

가라 바람과 같이 마계의 검사여

月 滿つる 夜に 金色になれ

츠키 미츠루 요루니 코온지키니 나레

달빛이 가득한 밤에 금빛이 되어라

雄雄しき姿の 孤独な戦士よ

오오시키 스가타노 코도쿠나 세엔시요

용맹스런 모습의 고독한 전사여

魂を 込めた 怒りの刃 叩きつけて

타마시이오 코메타 이카리노 야이바 타타키츠케테

영혼을 담은 분노의 검을 내리치며

時代に 輝け GARO

지다이니 카가야케 GARO

시대에 빛나거라 GARO

行け 風のごとく 宿命の剣士よ

유케 카제노고토쿠 사다메노 케엔시요

가라 바람과 같이 운명의 검사여

闇に 光を…

야미니 히카리오

어둠에 빛을…

「GARO ~SAVIOR IN THE DARK~」 JAM Project ~ JAPAN Flight 2008 ~ Sub Español
JAM Project - 牙狼~SAVIOR IN THE DARK~
GARO~SAVIOR IN THE DARK~
JAM Project 牙狼~SAVIOR IN THE DARK~