BLAZE
明けない日はない
아케나이히와나이
해가 뜨지 않는 날은 없어
闇が無情に取り巷いても
야미가무죠우니토리마이테모
어둠이 무정히 둘러싼다 해도
未完成なままで それを切り裂いてやる
미칸세이나마마데 소레오키리사이테야루
미완성인 채로 그걸 갈라줄게
暮れない日はない
쿠레나이히와나이
저물지 않는 날은 없어
今日の不條理に惱んでも
쿄오노후죠리니나얀데모
오늘 부조리에 고민해도
胸のflame ここに在って 消えそうにないんだ
무네노flame 코코니앗테 키에쏘우니나인다
가슴의 flame 여기 있어 사라지지 않아
變わるこの世界でたった一つ
카와루코노세카이데탓타히토츠
변하는 이 세상에서 단 하나뿐인
君の强さ信じているから
키미노츠요사신지테이루카라
너의 강함을 믿고 있으니까
hit bull’s-eye
火の中で生きる
히노나카데이키루
불꽃 속을 살아가는
その壁を越える
소노카베오코에루
그 벽을 뛰어넘는
懸命な僕らの全て
켄메이나보쿠라노스베테
필사적인 우리의 모든 것
心地良い日々にさよならを告げて
코코치요이히비니사요나라오츠게테
평화롭던 날들에 안녕을 고하고
その意味を確かめに行く
소노이미오타시카메니유쿠
그 의미를 확인하러 가자
長い旅が待っているから 誓い合って
나가이타비가맛테이루카라 치카이앗테
기나긴 여행이 기다리고 있으니까 맹세를 해
うねる大空の果てで眠る時へと逆らい進もう
우네루오오조라노하테데네무루토키에토사카라이스스모오
일렁이는 넓은 하늘에 잠자는 시간을 거슬러 나아가자
消えない火が舞い 時の流浪へ招こうとも
키에나이히가마이 토키노루로오에마네코우토모
사라지지 않는 불꽃이 흩날리고 시간의 유랑에 초대해도
不安定なままで道蹴り散らしてやる
후안테이나마마데미치케리치라시테야루
불안정한 채로 걷어차서 퍼트려줄게
紅に迷い明日の無限に身悶えても
쿠레나이니마요이아스노무겐니미모다에테모
다홍 빛에 헤매며 내일의 무한에 몸부림쳐도
胸のtruth ここに在って 求めているから
무네노truth 코코니앗테 모토메테이루카라
가슴의 truth 여기 있어 갈구하고 있으니까
搖れるこの瞳の中に芽生えた希望
유레루코노히토미노나카니메바에타키보우
흔들리는 눈동자 속에 싹튼 희망
强く育てて行けたら
츠요쿠소다테테유케타라
강하게 키워갈 수 있다면
hit bull’s-eye
その愛に氣付く
소노아이니키즈쿠
그 사랑을 깨달은
生命(いのち)の輪続く
이노치노와츠즈쿠
생명의 굴레는 계속되고
存在が僕らの鋼
손자이가보쿠라노하가네
존재가 우리들의 강철
守りたものに今羽を付けて
마모리타이모노니이마하네오츠케테
지키고 싶은 것에 지금 깃털을 달고
尊嚴を取り返しに行く
손겐오토리카에시니유쿠
존엄을 되찾으러 간다
長い旅のこの一瞬を重ね合って
나가이타비노코노잇슌오카사네앗테
기나긴 여행의 지금 순간을 반복하면서
運命の重力も跳ねて飛べる力と答えて行くよ
운메이노쥬우료쿠모하네테토베루치카라토코타에테유쿠요
운명의 중력도 튕겨내고 날아가는 힘과 함께 갈 거야
hit bull’s-eye
火の中で生きる
히노나카데이키루
불꽃 속을 살아가는
その壁を越える
소노카베오코에루
그 벽을 뛰어넘는
懸命な僕らの全て
켄메이나 보쿠라노스베테
필사적인 우리의 모든 것
心地良い日々にさよならを告げて
코코치요이히비니사요나라오츠게테
평화롭던 날들에 안녕을 고하고
その意味を確かめに行く
소노이미오타시카메니유쿠
그 의미를 확인하러 가자
その愛に氣付く
소노아이니키즈쿠
그 사랑을 깨달은
生命(いのち)の輪続く
이노치노와츠즈쿠
생명의 굴레는 계속되고
存在が僕らの鋼
손자이가보쿠라노하가네
존재가 우리들의 강철
守りたものに今羽を付けて
마모리타이모노니이마하네오츠케테
지키고 싶은 것에 지금 깃털을 달고
尊嚴を取り返しに行く
손겐오토리카에시니유쿠
존엄을 되찾으러 간다
長い旅のその終末に また出逢って
나가이타비노소노슈우마츠니 마타데앗테
기나긴 여행의 끝에 다시 만나서
雲海も淚も晴れて巡る時へと輝き進もう
운카이모나미다모하레테메구루토키에토카가야키스스모오
구름도 바다도 눈물도 개여 맴도는 시간에 빛내며 나가자
巡る時へと輝き進もう
메구루 토키에토카가야키스스모오
맴도는 시간을 빛내며 나가자
—————–
BLAZE
Kotoko
최근 댓글