戀の天使 舞い降りて
唱 : ∼やまとなでしこ(堀江由衣&田村ゆかり)∼
戀[こい]の天使[てんし] 舞[ま]い降[お]りて 世紀末[せいきまつ]の魔法[まほう]をかけたよ
코이 노 테은시 마 이 오 리테 세이키마쯔 노 마호우 오카케타요
사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요.
聖[ひじり]なる夜[よる] この想[おも]いを打[う]ち明[あ]けたら きっと かなう Holly night
히지리 나루 요루 코노 오모 이오 우 찌 아 케타라 킷 토 카나우 Holly night
성스런 밤 이 마음을 고백한다면 반드시 이루어질 거예요 Holly night
きらめく街[まち]に キャロルが響[ひび]く 憧[あこが]れていた 映畵[えいが]みたいね
키라메쿠 마찌 니 캬 로루가 히비 쿠 아코가 레테이타 에이가 미타이네
반짝이는 거리에 캐롤이 울리고 보고싶던 영화 같네요.
こんなに 胸[むね]がときめくのは ねえ どうして
코은나니 무네 가토키메쿠노와 네에 도우시테
이렇게 가슴이 두근거리는 건 네 왜이죠?
靜[しず]かに積[つ]もる粉雪[こなゆき]のイブ あなたはきっと來[き]てれるよね
시즈 카니 쯔 모루 코나유키 노이브 아나타와킷 토 키 테레루요네
소리 없이 쌓이는 함박눈의 이브 당신은 꼭 와줄 거지요.
見上[みあ]げるくらい 大[おお]きな大[おお]きなツリ-の下[した]
미아 게루쿠라이 오오 키나 오오 키나쯔리-노 시타
올려봐 볼 정도로 커다란 트리의 아래
ずっと 信[しん]じていた この日[ひ]が來[く]ると
즛 토 시은 지테이타 코노 히 가 쿠 루토
쭉 믿어 왔던 이날이 온다고
やっとめぐりあった 大切[たいせつ]な戀[こい]だから
얏 토메구리앗 타 타이세쯔 나 코이 다카라
드디어 만난 소중한 사랑이니까.
キャンドルの炎[ほのお] 搖[ゆ]れてジングルベル 響[ひび]いてくる夜[よる]
캬 은도루노 호노오 유 레테지은구루베루 히비 이테쿠루 요루
양초의 불빛이 흔들리고 징글벨이 들려오는 밤
勇氣[ゆうき] 出[だ]して この思[おも]いを
유우키 다 시테 코노 오모 이오
용기를 내서 이 마음을
打[う]ち明[あ]けたら きっと かなう Special night
우 찌 아 케타라 킷 토 카나우 Special night
고백한다면 반드시 이루어질 거예요 Special night
永遠[えいえん]に Love for you
에이에은 니 Love for you
영원히 당신을 사랑합니다.
うわさは きっと本當[ほんとう]なのね 今年[ことし]のイブは 特別[とくべつ]だから
우와사와 킷 토 호은토우 나노네 코토시 노이브와 토쿠베쯔 다카라
소문은 꼭 들어맞네요. 올해의 이브는 특별하니까.
思[おも]い切[き]って告白[こくはく]したら かなうって
오모 이 킷 테 코쿠하쿠 시타라 카나웃 테
용기를 내서 고백한다면 이루어진다고
未來[みらい]の夢[ゆめ]を語[かた]り合[あ]うたび 言葉[ことば]は白[しろ]い吐息[といき]になって
미라이 노 유메 오 카타 리 아 우타비 코토바 와 시로 이 토이키 니낫 테
미래의 꿈을 함께 이야기할 때 대화는 하얀 숨소리가 되어
暗[くら]い夜空[よぞら]に吸[す]いこまれて星[ほし]に變[か]わるよ
쿠라 이 요조라 니 스 이코마레테 호시 니 카 와루요
검은 밤하늘로 올라가 별이 되네요.
そっと耳元[みみもと]で ささやくからね
솟 토 미미모토 데 사사야쿠카라네
살며시 귓가에서 속삭일테니
ぜったい 笑[わら]わないで このキモチ 受[う]け止[と]めて
젯 타이 와라 와나이데 코노키모찌 우 케 토 메테
절대 웃지 말고 이 마음을 받아 주세요.
戀[こい]の天使[てんし] 舞[ま]い降[お]りて 世紀末[せいきまつ]の魔法[まほう]をかけたよ
코이 노 테은시 마 이 오 리테 세이키마쯔 노 마호우 오카케타요
사랑의 천사가 춤추며 내려와 세기말의 마법을 걸었어요.
聖[ひじり]なる夜[よる] 誓[ちか]い合[あ]う 愛[あい]の言葉[ことば] きっと かなう Silent night
히지리 나루 요루 찌카 이 아 우 아이 노 코토바 킷 토 카나우 Silent night
성스런 범 맹세하는 사람의 약속 반드시 이루어질 거예요. Silent night
永遠[えいえん]に Love for you
에이에은 니 Love for you
영원히 당신을 사랑합니다.
——— 간 주 ————
やっとめぐりあった大切[たいせつ]な戀[こい]だから
얏 토메구리앗 타 타이세쯔 나 코이 다카라
드디어 만난 소중한 사랑이니까.
キャンドルの炎[ほのお] 搖[ゆ]れてジングルベル響[ひび]いてくる夜[よる]
캬 은도루노 호노오 유 레테지은구루베루 히비 이테쿠루 요루
양초의 불빛이 흔들리고 징글벨이 들려오는 밤
勇氣[ゆうき] 出[だ]して この思[おも]いを打[う]ち明[あ]けたら きっと かなう Special night
유우키 다 시테 코노 오모 이오 우 찌 아 케타라 킷 토 카나우 Special night
용기를 내서 이 마음을 고백한다면 반드시 이루어질 거예요. Special night
戀[こい]の天使[てんし] 舞[ま]い降[お]りて 世紀末[せいきまつ]の魔法[まほう]
최근 댓글