星になった人たちのために
(호시니낫타히토타치노타메니)
별이 된 사람들을 위해
あした明日生まれる子供らのために
(아시타아시타우마레루코도모라노타메니)
내일 내일 태어나는 아이들을 위해
祈りましょう 歌を奏でましょう
(이노리마쇼- 우타오카나데마쇼-)
기도해요 노래를 불러요
祝福しましょう 授けられた命
(슈쿠호쿠시마쇼- 사즈케라레타이노치)
축복해요 받을 수 있었던 생명을
天使のような翼も 風に舞う自由も
(텐시노요-나츠바사모 카제니마우지유모)
천사처럼 날개도 바람에 흩날리는 자유도
あなたは持ってないけど いつでも傍らに 僕がいるよ
(아나타와못테나이케도 이츠데모카타와라니 보쿠가이루요)
당신은 가지고 있지 않지만 언제나 곁에 내가 있어요
道に迷いさまよえる人に
(미치니마요이사마요에루히토니)
길을 잃고 방황하는 사람에게
罪をあがなう人たちのために
(츠미오아가나우히토타치노타메니)
죄를 속죄하는 사람들을 위해
祈りましょう 花を飾りましょう
(이노리마쇼- 하나오카자리마쇼-)
기도해요 꽃을 장식해요
分け合いましょう 与えられた世界
(와케아이마쇼- 아타에라레타세카이)
서로 나눠요 주어진 세계를
魚のような勇気も 風を呼ぶ力も
(사카나노요-나유-키모 카제오요부카라다모)
물고기와 같은 용기도 바람을 부르는 힘도
僕は持ってないけど いつでも傍らに 君がいるよ
(보쿠와못테나이케도 이츠데모카타와라니 키미가이루요)
내게는 없지만 언제나 곁에 그대가 있어요
一日に一つ 誰かを思えば
(이치니치니히토츠 다레카오오모에바)
하루에 하나씩 누군가를 생각하면
あなたの傷さえも いつかは癒えるだろう
(아나타노키즈사에모 이츠카와이에루다로-)
당신의 상처조차도 언젠가는 치유될거에요
天使のような翼も 風に舞う自由も
(텐시노요-나츠바사모 카제니마우지유모)
천사처럼 날개도 바람에 흔들리는 자유도
あなたは持ってないけど いつでも傍らに 僕がいるよ
(아나타와못테나이케도 이츠데모카타와라니 보쿠가이루요)
당신은 가지고 있지 않지만 언제나 곁에 내가 있어요
ラ…ラ…ラ…
(라…라…라…)
라…라…라…
—————–
祈念歌
Nakashima Mika(中島美嘉,나카시마 미카)
최근 댓글