Fight all night
Fight all night
Ah 深紅の林檎の木を 手にしアダムは蘇る
(Ah 신쿠노 링고노 키오 테니시 아다무와 요미가에루)
Ah 진홍의 사과 나무를 손에쥔 아담은 되살아나
あなたは微笑み 寄り—えるまま
(아나타와 호호에미 요리—에루마마)
당신은 웃음짓지 —한채
Ah 野性を失いそうな 鼓動 亂れるこの胸を
(Ah 야세이오 우시나이소우나 코도우 미다레루 코노무네오)
Ah 야성을 잃은듯한 고동 혼란스러운 이 마음
墮天使がナイフで突き刺してくる
(다텐시가 나이후데 쯔키사시떼쿠루)
타천사가 나이프로 찔러와
心に薔薇の花 さいて亂れる夜の中
(코코로니 바라노하나 사이떼 미다레루 요루노 나카)
마음에 장미가 피고 혼란스러운 밤중
甘く溶けて綺麗な蜜になれ
(아마쿠 토케떼 키레이나 미쯔니나레)
달게 녹여 완전한 꿀이되어
そうさ僕たちは愛しあう爲 生まれてきた
(소우사 보쿠타치와 아이시아우타메 우마레떼키타)
그래 우리들은 사랑하기위해 태어났어
求めあう熱い氣持を刻もう永遠に…Fight all night !
(모토메아우 아쯔이키모치오 키자모우 에이엔니…Fight all night ! )
서로 원하는 뜨거운 마음을 새기자 영원히…Fight all night !
誰か敎えて リアルなエモ-ション
(다레카 오시에떼 리아루나 에모션)
누가 가르쳐줘 리얼한 Emotion
この夜越えられずに 1人戰うさ
(코노 요루 코에라레즈니 히토리타타카우사)
이밤을 넘지못해 혼자 싸워
自分で努力してここまで步いてきた
(지분데 도료쿠시떼 코코마데 아루이떼키타)
자신이 노력해서 여기까지 걸어왔어
何を手にしたか わからず ここまできた
(나니오테니시타까 와카라즈 코코마데 키타)
무엇을 손에 쥐었는지 모르고 여기까지 왔어
I’m hoping this song will reach you
I’m hoping this song will reach you Fight all night !
そうさ僕たちは愛しあう爲生まれてきた
(소우사 보쿠타치와 아이시아우타메 우마레떼키타)
그래 우리들은 사랑하기위해 태어났어
求めあう熱い氣持を刻もう永遠に…
(모토메아우 아쯔이 키모치오 키자모우 에이엔니…)
서로 원하는 뜨거운 마음을 새기자 영원히…
この愛が今ふたり包む本能を縛るル-ルなら
(코노아이가 이마 후타리 쯔쯔무혼노오 시바루 루루나라)
이 사랑이 지금 두사람을 감싸는 본능을 속박하는 룰(Rule)이라면
そんなの要らないリアルが欲しいよ…
(손나노 이라나이 리아루가 호시이요…)
그런 것 필요없어 리얼(real)을 원해 …
Fight all night !
Fight all night !
최근 댓글