長く續く この出口のない迷路
나가쿠쯔즈쿠 코노데구치노나이 메이로
길게 이어진 이 출구없는 미로
いつからだろう ほら
이쯔카라다로우 호라
언제부터였지
ため息の數だけ 增えているね
타메이키노카즈다케 후에테이루네
한숨의 수만 늘고 있어
何かに怯えて搖れ動く心で
나니카니오비에테유레우고쿠코코로데
뭔가에 두려워 흔들려 움직이는 마음으로
張り詰め震える細い體で
하리쯔메후루에루호소이카라다데
긴장되어 떨리는 가느다란 몸으로
やがてつきまとう寂しさに
야가테쯔키마토우사비시사니
이윽고 따라오는 쓸쓸함에
もしも君が獨りきり 凍えているなら
모시모키미가히토리키리 코고에테이루나라
만약 네가 너 혼자 얼어있다면
I believe そっと
솟토
살며시
今 戶惑いながら 新しいそのドアを開けて
이마 토마도이나가라 아타라시이소노도아오아케테
지금 망설이면 새로운 문을 열어
止まらない こみ上げる淚を胸に隱さないで
토마라나이 코미아게루나미다오무네니카쿠사나이데
멈추지 않고 나오는 눈물을 가슴에 숨기지 마
ずっと側にいるから
즛토소바니이루카라
계속 곁에 있으니깐
とまりかけてゆく オルゴルみたいに
토마리카케테유쿠 오루고-루미타이니
멈춰져 가는 오르골처럼
途切れ途切れ まだ
토기레토기레 마다
끊기고 끊겨 아직
力のない聲は風に搖れて
치카라노나이코에와카제니유레테
힘없는 소리는 바람에 쓸려
答え探すより君は君のままで
코타에사가스요리 키미와키미노마마데
대답을 찾기보다 넌 너 그대로
そのままでいい 間違いじゃない
소노마마데이이 마치가이쟈나이
그대로 좋아 틀림없어
今はひとつずつ少しつづ
이마와히토쯔즈쯔스코시즈쯔
지금은 하나씩 조금씩
寂しさが輝きに變わると信じて
사비시사가카가야키니카와루토신지테
쓸쓸함이 빛으로 바뀔꺼라 믿고
I believe ずっと
즛토
계속
10年20年も變わらずに見つめてる 君を
쥬우넨니쥬우넨모카와라즈니미쯔메테루 키미오
10년 20년 변함없이 바라보고 있어 너를
忘れない あふれてた淚がかれる時にきっと
와스레나이아후레데타 나미다가카와루도키니키미토
잊지 않아 넘치던 눈물이 마를때에 꼭
キレイになる誰より
키레이나나루다레요리
누구보다 아름다워질꺼야
I believe そっと
솟토
살며시
今 戶惑いながら 新しいそのドアを開けて
이마 토마도이나가라 아타라시이소노도아오아케테
지금 망설이면 새로운 문을 열어
止まらない こみ上げる淚を胸に隱さないで
토마라나이 코미아게루나미다오무네니카쿠사나이데
멈추지 않고 나오는 눈물을 가슴에 숨기지 마
I believe ずっと
즛토
계속
10年20年も變わらずに見つめてる 君を
쥬우넨니쥬우넨모카와라즈니미쯔메테루 키미오
10년 20년 변함없이 바라보고 있어 너를
忘れない あふれてた淚がかれる時にきっと
와스레나이아후레데타 나미다가카와루도키니키미토
잊지 않아 넘치던 눈물이 마를때에 꼭
キレイになる誰よりずっと側にいるから
키레이니나루다레요리즛토소바니이루카라
누구보다 아름다워질꺼야 계속 곁에 있을테니깐
—————–
I Believe
close
최근 댓글