(+) Beginner-AKB48

☆ Beginner-AKB48

In your position set!

昨日までの経験とか
(키노-마데노 케이켄토카)
어제까지의 경험이라든지
知識なんか荷物なだけ
(치시키난카 니모츠나다케)
지식따윈 짐일 뿐
風はいつも通り過ぎて
(카제와 이츠모 토오리스기테)
바람은 언제나 스쳐갈 뿐
後に何も残さないよ
(아토니 나니모 노코사나이요)
그 자리에 아무 흔적도 남기지 않아

新しこを探せ!
(아타라시이 미치오 사가세)
새로운 길을 찾아!
他人(ひと)の地図を広げるな!
(히토노 치즈오 히로게루나)
타인의 지도를 펼치지마!
伏せた目を上げた時に0(ゼロ)になるんだ
(후세타 메오 아게타 토키니 제로니 나룬다)
감은 눈을 떴을 때 제로가 되는거야

僕らは夢見てるか?
(보쿠라와 유메미테루카)
우리들은 꿈꾸고 있는가?
未来を信じているか?
(미라이오 신지테이루카)
미래를 믿고 있는가?
怖いもの知らず 身の程しらず
(코와이모노 시라즈 미노호도 시라즈)
무서운 줄 모르고, 분수도 모르고
無鉄砲なまま
(무텟포-나마마)
무대포처럼
今 僕らは夢見てるか?
(이마 보쿠라와 유메미테루카)
지금 우리들은 꿈꾸고 있는가?
子どものようにまっさらに…
(코도모노요-니 맛사라니)
아이처럼 순수하게..
支配された鎖は引きちぎろう
(시하이사레타 쿠사리와 히키치기로-)
지배당한 쇠사슬은 찢어 버리자
Change your mind
Change your mind
何も知らなくていい Beginner!
(나니모 시라나쿠테 이이 Beginner)
아무 것도 몰라도 괜찮아 Beginner!

失敗して 恥をかいて
(싯파이시테 하지오카이테)
실패하고, 챙피를 당해
傷ついたこと トラウマになって
(키즈츠이타 코토 토라우마니 낫테)
상처입었던 일이 트라우마가 되어
あんな思い 2度と嫌だと
(안나 오모이 니도토 이야다토)
그런 일은 두 번 다시 겪고 싶지 않다며
賢くなった大人たちよ
(카시코쿠낫타 오토나타치요)
약삭 빨라진 어른들이여

チャレンジは馬鹿げたこと
(챠렌지와 바카게타 코토)
도전은 무모한 일일 뿐
リスク 回避するように
(리스쿠 카이히스루요-니)
위험을 회피하려
愚かな計算して何を守るの?
(오로카나 케이산시테 나니오 마모루노)
어리석은 계산을 하며 무엇을 지키려 하는가?

僕らは生きているか?
(보쿠라와 이키테이루카)
우리들은 살아 있는가?
明日も生きていたいか?
(아시타모 이키테 이타이카)
내일도 살고 싶은가?
わかったふりして 知ったかぶりで
(와캇타후리시테 싯타카부리데)
다 아는 척, 몰라도 아는 척
夢も久しぶり
(유메모 히사시부리)
꿈을 꾸는 것 또한 오랜만
そう僕らは生きているか?
(소- 보쿠라와 이키테이루카)
그래, 우리들은 살아 있는가?
命無駄にしてないか?
(이노치 무다니시테 나이카)
생명을 헛되이 하고 있지는 않은가?
脈を打つ鼓動を今 感じろ!
(먀쿠오 우츠 코도-오 이마 칸지로)
동맥을 흐르는 고동을 지금 느껴봐!

Stand up! Together!
生まれた日 思い出せ!
(우마레타히 오모이다세)
태어난 날을 떠올려봐!
誰もがBegginer!
(다레모가 Beginner)
누구나가 Beginner!
Stand Up! Right away!
初めから 簡単に
(하지메카라 칸탄니)
처음부터 간단히
上手くは行かねえ
(우마쿠와 이카네-)
잘은 되지 않겠지
Stand up! Together!
最初に戻ればいい
(사이쇼니 모도레바 이이)
처음으로 다시 돌아가면 되는거야
もいちどBeginner!
(모이치도 Beginner)
한번 더 Beginner!
Stand Up! Right away!
開き直って 開き直って
(히라키나옷테 히라키나옷테)
다시 한번 다시 한번
どうにかなるさ
(도-니카나루사)
어떻게든 될테니
古いページは破り捨てろ
(후루이 페-지와 야부리스테로)
낡은 페이지는 찢어 버려
さあ 始めようぜ!
(사- 하지메요-제)
자, 시작하자!
We can be reborn all the time

僕らは夢見てるか?
(보쿠라와 유메미테루카)
우리들은 꿈꾸고 있는가?
未来を信じているか?
(미라이오 신지테이루카)
미래를 믿고 있는가?
怖いもの知らず 身の程しらず
(코와이모노 시라즈 미노호도 시라즈)
무서운 줄 모르고, 분수도 모르고
無鉄砲なまま
(무텟포-나마마)
무대포처럼
今 僕らは夢見てるか?
(이마 보쿠라와 유메미테루카)
지금 우리들은 꿈꾸고 있는가?
子どものようにまっさらに…
(코도모노요-니 맛사라니)
아이처럼 순수하게..
支配された鎖は引きちぎろう
(시하이사레타 쿠사리와 히키치기로-)
지배당한 쇠사슬은 찢어 버리자

何もできない
(나니모 데키나이)
아무 것도 할 수 없어
ちゃんとできない
(챵토 데키나이)
제대로 할 수 없어
それがどうした?
(소레가 도-시타)
그게 어쨌다는거야?
僕らは若いんだ
(보쿠라와 와카인다)
우린 어리잖아
何もできない
(나니모 데키나이)
아무 것도 할 수 없어
すぐにできない
(스구니 데키나이)
당장은 할 수 없어
だから僕らに可能性があるんだ
(다카라 보쿠라니 카노세이가 아룬다)
그래서 우리들에게 가능성이 있는거야

雨は止んだ
(아메오 얀다)
비가 그쳤어
風は止んだ
(카제와 얀다)
바람도 멈췄어
見たことのない
(미타코토노나이)
본 적 없는
光が差すよ
(히카리가 사스요)
빛이 비춰
今が時だ
(이마가 토키다)
때는 지금이야

君は生まれ変わった Beginner!
(키미와 우마레카왓타 Beginner)
넌 다시 태어난 Beginner!

akb48 - beginner( 中日字幕)02
[ MIRROR ] AKB48 - Beginner (Dance Choreography)
AKB48_新曲Beginner  初披露.flv
AKB48 Beginner 耳コピ