Now I’ve seen places and faces
And things you ain’t never thought about thinking
If you ain’t peek
then you must be drinking and smokin
Pretending not to loc’in but you’re broken
let me get you open
이제 난 여러 곳과 얼굴들을 보아 왔지.
그리고 너희들이 한번도 생각해 보지 않았을 것도 봤지.
만약 너희가 엿보지 않았다면
아마 술취해 있거나 담배를 피고 있겠지.
갇히지 않은 것처럼 보이려 하지만 너희는 이미 부서졌지,
내가 너희의 마음을 열게 해줘.
Now little Timmy got his diploma and little Jimmy got life
And Tamikra around the corner
Just took her first hit off the pipe
The other homie shot the other homie
And ran off with his money
And when the other homies heard about it
They thought that it was funny
어린 티미는 졸업 증서를 받았고 어린 지미는 생명을 얻었지.
그리고 구석의 타미크라는
방금 그녀의 첫번째 파이프를 만들어 냈어.
다른 녀석들은 또 다른 녀석을 쏘고
그 녀석의 돈을 갖고 튀고 있지.
그리고 다른 녀석들이 그걸 들으면
우습다고 생각을 할 거야.
But who’s the dummy
Cause, now you done lost the hustler
A down-ass brother got replaced by a buster
And though I got love for ya
I know I can’t trust ya
Cause my crew is rollin home
And your crew is rollin dusta
하지만 누가 멍청이일까
넌 그 매춘부들을 잃게 했으니.
머리 나쁜 친구들이 총에 목숨을 잃어 가고
그리고 내가 너희 모두를 사랑하지만
난 너희를 믿을 수 없다는 걸 알아.
내 형제들은 집에서 뒹굴고
너네 녀석들은 길거리에서 뒹구니까.
And just because of that you act like
You don’t like the brother no more
Uh, I guess that’s just the way it goes
I ain’t tryin to preach, I believe I can reach
But your mind ain’t prepared
I’ll see you when you get there
그리고 단지 너네들은 더이상
형제들을 사랑하지 않는 것처럼 행동하니까.
어,난 이게 바로 그 길이라고 짐작해.
난 설교하려 들지 않겠어, 그러나 난 닿을 수 있을 거라고 믿어.
하지만 너희의 마음이 준비가 되어 있지 않지
난 너네가 거기에 닿을 때 너흴 보겠어
I’ll see you when you get there
When you ever get there
See you when you get there
I’ll see you when you get there
If you ever get there
See you when you get there
난 너희들이 거기 닿을 때 보겠어
너희들이 거기에 닿는다면
너희를 보겠어
난 너희들이 거기 닿을 때 보겠어
너희들이 거기에 닿는다면
너희를 보겠어
More temptation and faith, I guess we livin for the day
I seen a man get swept off his feet
By a bullet and an AK
The situation so twisted everybody gettin lifted
I’m just tryin to take care of my kids
And handle my business
더 많은 유혹과 신념, 우린 하루하루를 위해 사는 것 같아.
난 한 남자를 봤지
총알과 아첨하는 놈들을 발 밑에 쓸어버린,
너무나 꼬인 상황에 모두가 사라졌지.
난 그저 자식들을 돌보고
내 사업을 지키려 하네.
Cause it way too serious so you gotta pay close attention
So you don’t get caught sittin’
When they come and do all the gettin
Life is a big game so you gotta play it with a big horse
Someone’s gotta run a little faster
Cause we gotta lay the strugle
너무 진지해서 자세히 주의를 기울여야 하기 때문이지.
그래서 그들이 와서 모든 것을 가져가도
앉아서 보지는 말게.
삶이란 큰 게임과 같아, 그래 큰 말을 가지고 놀아야지.
우린 싸움에 있기 때문에
누군가는 좀 더 빨리 뛰기 마련이지.
I’d be a fool to surrender
When I know I can be a contender
And if everybody’s a sinner
Then everybody could be a winner
No matter you rag collar deep down we all brothers
And regardless of the time
Somebody out there still love us
내가 싸워야 할 사람이 될 수 있다는 걸 알 때
난 항복하는 바보가 되곤 했지.
그리고 모두가 죄인이라면,
모두가 승자가 될 수 있다는 것도.
비록 너희가 우리 모두의 멱살을 붙잡고 협박해도 상관없지.
그리고 시간에는 상관없이
저 밖의 누군가는 여전히 우릴 사랑하지.
I’m a scuff and struggle and y’all
I’m breathless and weak
I just strived my whole life to make it to the mountain peak
Always keep reaching sure to grab on to something
I’ll be there when you get there
When you wit the sound bumpin
난 발을 질질 끌며 싸우고 너희들
난 숨이 차고 힘이 없네.
난 그저 정상에 오르기 위해 내 모든 삶을 바쳐 노력하네.
항상 손에 쥘 수 있다는 것을 확신하며 점점 다가가지.
너희가 거기에 닿을 때
너희가 소리가 울리는 걸 들을 때 난 거기 있을 것이야.
I’ll see you when you get there
When you ever get there
See you when you get there
I’ll see you when you get there
If you ever get there
See you when you get there
난 너희들이 거기 닿을 때 보겠어
너희들이 거기에 닿는다면
너희를 보겠어
난 너희들이 거기 닿을 때 보겠어
너희들이 거기에 닿는다면
너희를 보겠어
You need to loosen up and live a little
And if you got kids
Let them know how you feelin
For your own sake give a little
너희는 조금 느슨하게 살고 좀 더 살 필요가 있지.
그리고 자식들이 생기거든
그들에게 너희가 느낀 바를 알게 해줘.
너희들이 좀 더 줘야지.
Oh, you don’t want to hear that
You busy tryina stack
And keep them from the Jones’s
Is taking advantage of your own
The realest homies
That you’ve been knowing for the longest
아, 듣고 싶지 않은 모양이지
저 산더미같은 것들을 해치워야 하니.
그리고 존스로부터 챙긴 것은
너희 자신의 이득이지.
너희들이 오래 전부터 잘 알아 온
현실주의적인 녀석들아.
But some ain’t missing a good thing
Until it’s gone
Could have built an empire
if not for the jealousy that divides us
We prefer to keep our eyes shut to describe when
It’s something wrong and we desire
하지만 누군가는 그게 사라지기 전 까지는
좋은 것들을 놓치지 않지.
우릴 갈라 놓은 질투심을 바라지 않는다면
제국을 건설할 수 있나?
우린 그 때를 묘사하기 위해 눈을 감는 걸 좋아하지.
그건 좀 잘못되었고 우린 갈망하네.
So hold your head up high if your poor and righteous
I know time seems right, and the problems seem endless
But at the times of despair we gotta put ourselves together
And if you feel you’re out of the game
then you need to get back in it
네 머리를 잡고 위를 향해, 너희가 가난하고 정직하거든..
난 이 때가 되었다고 생각하지, 그리고 문제는 끝이 없어보여.
그러나 절망의 시간에서 우린 함께 가지.
그리고 너희가 게임에서 탈락되었다고 느끼거든
다시 돌아오고 싶겠지.
Cause nothing worse than a quitter
you gotta face responsibility one day, my brother
so gather up your pitty and turn it to ambition
and put your vehicle and drive and stop by my side
도중 탈락자보다 더 나쁜 것은 없으니까.
넌 너의 책임을 다해야 할 거야, 친구.
그리고 너희의 동정을 모아 야망으로 바꾸어라.
그리고 너희 차에 타서 달려, 그리고 내 편에서 멈추는 거야.
I’ll see you when you get there
When you ever get there
See you when you get there
I’ll see you when you get there
If you ever get there
See you when you get there
난 너희들이 거기 닿을 때 보겠어
너희들이 거기에 닿는다면
너희를 보겠어
난 너희들이 거기 닿을 때 보겠어
너희들이 거기에 닿는다면
너희를 보겠어
As we walk down the road of our destiny
And the time comes to choose which it gonna be
The wide and crooked, on a straight barrel
We got one push to give and one life to live
Stand up for something or lie down in your game
Listen to the song that we sing
It’s up to you to make it big
I guess I’ll see you when you see me
우리의 운명의 길을 걸어 내려올 때마다
그리고 어떻게 될 지 결정을 해야 하는 순간마다
넓고 구부러진, 똑바른 통에서
우린 한 번 주고 한 생명을 살게 하지.
너희의 게임에서 무언가를 위해 일어서거나 쉬게나.
우리가 부르는 노래를 들어봐.
이걸 더 크게 하는 건 네게 달려 있지.
네가 날 볼 때 내가 널 보길 바라지.
I’ll see you when you get there
When you ever get there
See you when you get there
I’ll see you when you get there
If you ever get there
See you when you get there
난 너희들이 거기 닿을 때 보겠어
너희들이 거기에 닿는다면
너희를 보겠어
난 너희들이 거기 닿을 때 보겠어
너희들이 거기에 닿는다면
너희를 보겠어
최근 댓글