繰り返す世界 何度手を伸ばしたら
쿠리카에스 세카이 난도 테오 노바시타라
반복되는 세계 얼마나 손을 뻗어야
?い?は?い心溶かすの?
하카나이 나미다와 쿠로이 코코로 토카스노?
덧없는 눈물은 새까만 마음을 녹일까?
芽生え出した想いが胸に響いたなら
메바에다시타 오모이가 무네니 히비이타나라
싹트기 시작한 마음이 가슴에 울린다면
君の隣でずっと?わらず守るだろう
키미노 토나리데 즛토 카와라즈 마모루다로우
네 곁에서 쭉 변치 않고 지켜나갈 거야
落ちた希望を拾って 明日に?いで行けば
오치타 키보우오 히롯테 아스니 츠나이데 유케바
무너진 희망을 주워서 내일로 이어갈 수 있다면
絡まった歪な願いだって解ける
카라맛타 이비츠나 네가이닷테 호도케루
얽히고 일그러진 소망이라도 풀 수 있어
光を?して躊躇いを消した
히카리오 카자시테 타메라이오 케시타
빛을 비춰서 망설임을 없앴어
上げたかったのは 未?で
아게타캇타노와 미라이데
주고 싶었던 건 미래라서
泣いてる夜 抱いたまま 嘆きを叫んで
나이테루 요루 다이타마마 나게키오 사켄데
울고 있는 밤을 끌어안은 채 탄식하고
踏み入れた足を遠くの理想がそっと癒して行く
후미이레타 아시오 토오쿠노 리소우가 솟토 이야시테 유쿠
내딛은 발을 저 멀고 먼 이상이 살며시 달래가
確かな絆を?く握り進もう
타시카나 키즈나오 츠요쿠 니기리 스스모우
확실한 인연을 세게 붙잡고 나아가자
どこまでも
도코마데모
어디까지고
汚れきった奇跡を背に
케가레킷타 키세키오 세니
더럽혀진 기적을 등에 지고
震い出した世界に 問いかけ?けても
후루이다시타 세카이니 토이카케 츠즈케테모
흔들리기 시작한 세계에 계속 질문해 봐도
答えなんて出ないってもう君は知っていたの?
코타에난테 데나잇테 모오 키미와 싯테이타노?
대답 따윈 나오지 않는다고 이미 넌 알고 있었니?
落ちた希望を拾って 明日に?いで行けば
오치타 키보우오 히롯테 아스니 츠나이데 유케바
무너진 희망을 주워서 내일로 이어갈 수 있다면
絡まった歪な願いだって解ける
카라맛타 이비츠나 네가이닷테 호도케루
얽히고 일그러진 소망이라도 풀 수 있어
光を?して躊躇いを消した
히카리오 카자시테 타메라이오 케시타
빛을 비춰서 망설임을 없앴어
上げたかったのは 未?で
아게타캇타노와 미라이데
주고 싶었던 건 미래라서
泣いてる夜 抱いたまま 嘆きを叫んで
나이테루 요루 다이타마마 나게키오 사켄데
울고 있는 밤을 끌어안은 채 탄식하고
踏み入れた足を遠くの理想がそっと癒して行く
후미이레타 아시오 토오쿠노 리소우가 솟토 이야시테 유쿠
내딛은 발을 저 멀고 먼 이상이 살며시 달래가
確かな絆を?く握り進もう
타시카나 키즈나오 츠요쿠 니기리 스스모우
확실한 인연을 세게 붙잡고 나아가자
?すように
카쿠스요우니
마치 숨기듯이
今ここにいる意味 ?えてくれたなら
이마 코코니 이루 이미 오시에테 쿠레타나라
지금 여기에 있는 의미를 가르쳐 준다면
?くいられる ?わらず いつも
츠요쿠 이라레루 카와라즈 이츠모
언제나 변함없이 힘차게 있을 수 있어
光を?して躊躇いを消した
히카리오 카자시테 타메라이오 케시타
빛을 비춰서 망설임을 없앴어
上げたかったのは 未?で
아게타캇타노와 미라이데
주고 싶었던 건 미래라서
泣いてる夜 抱いたまま 嘆きを叫んで
나이테루 요루 다이타마마 나게키오 사켄데
울고 있는 밤을 끌어안은 채 탄식하고
踏み入れた足を遠くの理想がそっと癒して行く
후미이레타 아시오 토오쿠노 리소우가솟토 이야시테 유쿠
내딛은 발을 저 멀고 먼 이상이 살며시 달래가
確かな絆を?く握り進もう
타시카나 키즈나오 츠요쿠 니기리 스스모우
확실한 인연을 세게 붙잡고 나아가자
どこまでも
도코마데모
어디까지고
迷いなんて目を開いて振り?って手を伸ばそう
마요이난테 메오 히라이테 후리하랏테 테오 노바소우
망설임 따윈 눈을 뜨고 뿌리쳐서 손을 뻗자
汚れきった奇跡を背に
케가레킷타 키세키오 세니
더럽혀진 기적을 등에 지고
최근 댓글