惱んで夕燒を何氣なく見てたら
나얀데유-야케오나니게나쿠미테타라
고민하며석양을아무렇지도않게보았을때
忘れてた言葉が胸をかすめた
와스레테타코토바가무네오카스메타
잊고있었던말이가슴을스치고지나갔어요
「オマエの夢は?」とあかね雲が見てた遊んだ歸り道で
「오마에노유메와?」토아카네쿠모가미테타아손다카에리미치데
「너의꿈은뭐지?」라며구름이보고있던돌아가는길에서물어보았죠
泥んこになった僕を背負いしながら
도론코니낫타보쿠오세오이시나가라
진흙투성이가된나를업고가면서
あなたが言ってたあの言葉が今になってわかった
아나타가잇테타아노코토바가이마니낫테와캇타
당신이말씀하신그말을지금에서야알게되었죠
夢や希望を見失っても果てなき道は續いてくだろう
유메야키보-오미우시낫테모하테나키미치와츠즈이테쿠다로-
꿈이나희망을잃어도끝없는길은계속되겠죠
意味はなくても步いて行くよ
이미와나쿠테모아루이테유쿠요
의미는없지만걸어가요
大人にまだなれないまま僕はこの場所で生きてます
오토나니마다나레나이마마보쿠와코노바쇼데이키테마스
아직도어른이될수없는채나는이곳에서살아가요
想い出の空き地も姿を變えた
오모이데노아키치모스가타오카에타
추억의여백도모습을바꾸었죠
あの頃の氣持ちもどこかに消えた
아노코로노키모치모도코카니키에타
그시절의기분은어디론가사라졌어요
僕が僕らしく生きてゆけることがいちばん大切だよね
보쿠가보쿠라시쿠이키테유케루코토가이치방타이세츠다요네
내가나답게살아갈수있는것이제일중요한거죠
最近?いて立ち止まってたけれど
사이킹츠마즈이테타치토맛테타케레도
요즘넘어져멈추어서있었지만
あの日の言葉が時空を越えて僕の背中を?した
아노히노코토바가토키코에테보쿠노세나카오오시타
그날의말이시간을넘어나의등을밀었어요
迷いを抱え立ち止まっても遙かな明日を目指し續けよう
마요이오카카에타치토맛테모하루카나아스오메자시츠즈케요-
방황을끌어안은채멈추어서도아득한내일을보며계속가요
心の奧に深く殘ったあの言葉を抱えたまま
코코로노오쿠니후카쿠노콧타아노코토바오카카에타마마
마음속에깊숙이남겨진그말을안은채로
僕はこの場所で生きてます
보쿠와코노바쇼데이키테마스
나는이곳에서살아가고있어요
夢や希望を見失っても果てなき道は續いてくだろう
유메야키보-오미우시낫테모하테나키미치와츠즈이테쿠다로-
꿈이나희망을잃어도끝없는길은계속되겠죠
意味はなくても步いて行くよ
이미와나쿠테모아루이테유쿠요
의미는없지만걸어가요
大人にまだなれないまま僕はこの場所で生きて行く
오토나니마다나레나이마마보쿠와코노바쇼데이키테유쿠
아직도어른이될수없는채나는이곳에서살아가요
—————–
Father
KinKi Kids
최근 댓글