そっと目覺める
솟토 메자메루
살짝 눈을 떠
はかない思いずっとどんな時でもお願うよ
하카나이 오모이 즛토 돈나 도키데모 오네가우요
덧없는 생각을 언제라도 계속 원하고 있어
あなたに屆くようにと
아나타니 토도쿠요-니토
너에게 닿도록
後 少しとゆう距離が踏み出せなくて
아토 스코시토 유우 쿄리가 후미다세나쿠테
후에 조금 떨어진 거리를 내딛을 수가 없어서
いつも目の前は閉ざされていたの
이츠모 메노 마에와 토자사레테이타노
항상 눈 앞은 막혀 있어
會いたい會えない日日を重ねる度に
아이타이 아에나이 히비오 카사네루 타비니
만나고 싶어도 만날 수 없는 날들을 되풀이 할 때마다
强いときめきは切なさになるよ
츠요이 토키메키와 세츠나사니나루요
강한 설렘은 안타까움이 돼
もしも永遠と言うものがあるなら
모시모 에이엔토 유우 모노가 아루나라
만약에 영원이라고 하는 것이 있다면
どうまわりしてても信じて見たい
도오 마와리시테테모 신지테미타이
아무리 주위만 맴돌아도 믿어보고 싶어
不器用だから傷付くこともあると
부키요-다카라 키즈츠쿠 코토모 아루토
서툴러서 상처 받는 일도 있다고
分かっても止まわないもう誰にも負けない
와캇테모 토마와나이 모- 다레니모 마케나이
알고는 있지만 멈추지 않아 더 이상 누구에게도 지지 않아
あなたのことを思う
아나타노 코토오 오모우
너를 생각해
それだけで淚が今溢れ出してくるよ
소레다케데 나미다가 이마 아후레다시테 쿠루요
지금 그것만으로 눈물이 흘러나와
はかない思いずっとどんな時でもお願うよ
하카나이 오모이 즛토 돈나 도키데모 오네가우요
덧없는 생각을 언제라도 계속 원하고 있어
あなたに屆くようにと
아나타니 토도쿠요-니토
너에게 닿도록
强がることだけ知りすぎていた私
츠요가루 코토 다케 시리스기테이타 와타시
강한 체 하는 것만 너무 알고 있었던 나
たけどあの時から迷よいは消えたよ
다케도 아노 토키카라 마요이와 키에타요
하지만 그 때부터 망설임은 사라졌어
見せたいと思うものがきっとあって
미세타이토 오모우 모노가 킷토 앗테
보여주고 싶다고 생각하는 것이 분명히 있고
聞かせたい言葉もたくさんある
키카세타이 코토바모 타쿠사응 아루
들려주고 싶은 말도 충분히 있어
笑顔、泣き顔も全部見てほしくて
에가오 나키가오모 젬부 미테 호시쿠테
웃는 얼굴도 우는 얼굴도 전부 봐주었으면 해서
待っている私はやめてチャンをつかむよ
맛테이루 와타시와 야메테 찬스오 츠카무요
기다리고 있는 나는 괴로워서 기회를 붙잡아
あなたのことを思う
아나타노 코토오 오모우
너를 생각해
それだけて心が强くなれるきがするよ
소레다케테 코코로가 츠요쿠 나레루 키가스루요
그것만으로 마음이 강해질 것 같은 기분이 들어
はかない思いずっとどんな時でもお願うよ
하카나이 오모이 즛토 돈나 도키데모 오네가우요
덧없는 생각을 언제라도 계속 원하고 있어
あなたに屆くようにと
아나타니 토도쿠요-니토
너에게 닿도록
あなたのことを思う
아나타노 코토오 오모우
너를 생각해
それだけで淚が今溢れ出してくるよ
소레다케데 나미다가 이마 아후레다시테 쿠루요
지금 그것만으로 눈물이 흘러나와
遠くて聲が屆かないたけど
토오쿠테 코에가 토도카나이타케도
멀어서 목소리가 닿지는 않지만
いつかは必ず屆くように
이츠카와 카나라즈 토도쿠요-니
언젠가는 반드시 닿을 거라고
信じて ララララララ
신지테 라라 라라 라라
믿어 라라 라라 라라
信じて ララララララ
신지테 라라 라라 라라
믿어 라라 라라 라라
—————–
My Will (이누야샤 1기 ED)
Dream
최근 댓글