https://www.youtube.com/watch?v=WA9C8rhSRBQ
* Blue Blood
作曲,作曲:Yoshiki
編曲:Χ
My Face is covered with blood
내 얼굴은 피로 뒤덮여,
There’s nothing but the pain
오직 고통뿐이야
おいつめられた 快樂に
궁지에 몰린 쾌락에
I can’t tell where I’m going to
어디로 가는지 말할수없어,
I’m running all confused
난 혼란속을 달려가고있어
しにものぐるいで
필사적인 몸부림을 부리며
Then I can see you standing there
그럼 난 네가 거기에 서있는 것을 볼수있어
Can do nothing but Run Away
도망가는 일이외는 아무것도 할수없어,
おいかけてくる 幻覺に
나에게 달려드는 환각에
Look out! I’m raving mad
조심해! 난 미쳐날뛰고 있어,
You can’t stop my Sadness
네가 나의 슬픔을 멈출순없어,
きりかざんだ 夢は きゅうきに 流れる
잘려 나가버린 꿈은 비명소리에 흐르네
(I’ll slice my face covered with BLUE BLOOD)
난 푸른 피로 뒤덮인 내 얼굴을 자를거야,
(Give me some more Pain)
내게 좀더 많은 고통을 줘,
(Give me the throes of DEATH)
내게 죽음의 고통을 줘,
淚に とげる 靑い 血を 欲望に 變えて
눈물에 녹는 파란 피를 욕망으로 바꾸어
うまれかわった 相を よそおって 見ても
환생한 모습으로 꾸며보아도
孤獨に ふるえる 心は 今も
고독에 떠는 마음은 지금도
去ぎさった 夢を 求め彷徨
지나쳐간 꿈을 찾아 방황하고 있어..
悲劇に おどる 悲しみを まぼろしに 變えて
비극에 춤추는 슬픔을 환상으로 바꾸어
さめたすがたの舞代を えんじて 見ても
제정신든 모습의 무대를 연기해 보아도
瞳に あふれる きょじょうは 今も
눈동자에 넘치는 허상은 지금도
ぬぎすてた 愛を あざやかに うつす
벗어던진 사랑을 비추고 있어..
(Give me some more PAIN)
(Give me the throes of DEATH)
わすれられない 悲しみを まぼろしに 變えて
잊어버릴 수 없는 슬픔을 환상으로 바꾸어
うまれかわった 相を よそおって 見ても
환생한 모습으로 꾸며보아도
靑い 淚は 悲劇に おどる 孤獨の
파란 눈물은 비극에 춤추는 고독한
心を 今でも ぬらしつづける
마음을 지금도 계속해서 물들이고 있어..
독음
My face is covered with blood
There’s nothing but the pain
오이쯔메라레따 가이라쿠니
I can’t tell where I’m going to
I’m running,all confused’
시니모노구루이데
Then I can see you standing there
Can do nothing but run away
오이카케떼쿠루 겐카쿠니
Look out! I’m raving mad
You Can’t stop my sadness
키리카잔다 유메와 규유키니 나가레루
(I’ll slice my face covered with blue blood
(Give me some more pain)
(Give me the throes of death)
나미다니도께루 아오이찌오 요꾸보우니 가에떼
우마레가왓따 스가다오 요소옷떼 미떼모
코도쿠니 아부래르 코코로오 이마모
스기삿따유메오 모또메사마요우
히게끼니오도루 가나시미오 마보로시니 가에떼
사메따스가다노 부따이오 엔지떼미떼모
히또미니 아후레루 교죠우와 이마모
누끼스떼따아이오 아자야까니 우쯔스
(Give me some more pain)
(Give me the throes of death)
와스레라레나이가나시미오마보로시니가에떼
우마레가왓따 스가다오 요소옷떼미떼모
아오이 나미다와 히게끼니 오도루고도꾸오
고꼬로오이마데모누라시쯔즈께루
최근 댓글