yeah… it’s my life…
그래.. 이건 내 삶..
my own words i guess…
또 내 말이지 아무래도..
(verse 1)
have you ever loved someone so much, you’d give an arm for?
혹시 누군가를 너무 사랑해서, 팔을 준 적이 있어?
not the expression, no, literally give an arm for?
비유가 아니라, 정말로 팔을 준 사람 말야
*뮤비에서 보면, Hailie 문신을 팔 전체에 한게 보이죠
when they know they’re your heart
그들이 너의 심장이고
and you know you were their armour
넌 그들의 갑옷임을 알고
and you will destroy anyone who would try to harm ’em
그들을 아프게 하려는 이는 누구든 없애버리려고 하지
but what happens when karma, turns right around and bites you?
하지만 운명이 네게 등을 돌리고, 널 깨물면 어쩌지?
and everything you stand for, turns on you, despite you?
네가 지키고 있던 것까지, 등을 돌리고 미워하면?
what happens when you become the main source of a pain?
고통의 주원인이 바로 너라면 어떡하지?
“daddy look what i made”, dad’s gotta go catch a plane
“아빠 내가 만든 것 좀 보세요” 아빠 비행기 타러 가야한단다
“daddy where’s mommy? i can’t find mommy where is she?”
“아빠 엄마는 어디 계세요? 모습이 안 보여요, 어디 계세요?”
i don’t know go play hailie, baby, your daddy’s busy
모르겠다, 가서 놀으렴 Hailie, 아빠 바쁘단다
daddy’s writing this song, this song ain’t gonna write itself
지금 노래를 쓰고 있어, 가사가 저절로 써지는게 아니거든
i’ll give you one underdog then you gotta swing by yourself
한 번만 밀어줄테니, 그다음부턴 혼자 그네를 타거라
then turn right around on that song and tell her you love her
그리곤 노래로 돌아와서 그녀를 사랑한다고 적고
and put hands on her mother, who’s a spitting image of her
꼭 닮은 그녀의 엄마에게 욕을 퍼부어
that’s slim shady, yeah baby, slim shady’s crazy
그게 Slim Shady, 그래, Slim Shady는 미쳤어
shady made me, but tonight shady’s rocka-by-baby…
Shady가 날 이렇게 만들었지만, 오늘밤도 그는 즐기네..
(chorus)
and when i’m gone, just carry on, don’t mourn
내가 사라지면, 그냥 살아가, 슬퍼하지 말고
rejoice every time you hear the sound of my voice
내 목소리를 들을 때마다 즐거워하면 돼
just know that i’m looking down on you smiling
내가 네 미소를 내려다보고 있을테니
and i didn’t feel a thing, so baby don’t feel no pain
난 고통없이 갈테니, 너도 아파하지마
just smile back
그냥 날 보며 웃어줘
and when i’m gone, just carry on, don’t mourn
내가 사라지면, 그냥 살아가, 슬퍼하지 말고
rejoice every time you hear the sound of my voice
내 목소리를 들을 때마다 즐거워하면 돼
just know that i’m looking down on you smiling
내가 네 미소를 내려다보고 있을테니
and i didn’t feel a thing, so baby don’t feel no pain
난 고통없이 갈테니, 너도 아파하지마
just smile back..
그냥 날 보며 웃어줘..
(verse 2)
i keep having this dream, i’m pushin’ hailie on the swing
난 계속 꿈을 꾸지, 그 속에서 난 그네에 탄 Hailie를 밀어줘
she keeps screaming, she don’t want me to sing
그녀는 소리질러, 내가 노래 부르는게 싫은거야
“you’re making mommy cry, why? why is mommy crying?”
“엄마가 아빠 때문에 울어요, 왜죠? 왜 엄마가 우는 거죠?
baby, daddy ain’t leaving no more, “daddy you’re lying
아빠는 더이상 어디 안 간단다 ” 거짓말이잖아요
you always say that, you always say this is the last time
매번 그런 말 하시죠, 매번 마지막이라고
but you ain’t leaving no more, daddy you’re mine”
하지만 어쨌든 떠날 수 없어요, 아빤 내 꺼니까”
she’s piling boxes in front of the door trying to block it
문 앞에 상자들을 쌓아놓고 나를 막고 있네
“daddy please, daddy don’t leave, daddy – no stop it!”
“아빠 제발, 떠나지마요, 아빠 – 그만해요!”
goes in her pocket, pulls out a tiny necklace locket
주머니에 손을 넣더니, 작은 목걸이 로켓(locket)을 꺼냈어
it’s got a picture, “this’ll keep you safe daddy, take it withcha'”
안엔 사진이 있군 “이게 있으면 안전할거에요 아빠, 가지고 가세요”
i look up, it’s just me standing in the mirror
위를 올려다보니, 거울 앞에 내가 서있을뿐
these fuckin’ walls must be talking, cuz man i can hear ’em
이 벽이 얘기를 하나봐, 소리가 다 들려
they’re saying “you’ve got one more chance to do right” – and it’s to
최근 댓글